みなさまの語らいと情報交換の場・・・

ひとことぼーど

ロシアともだちの輪を広げましょう
トップにもどる


アニメや映画の印象、海外生活の悩み、留学のこと、食べ物の話、ロシア語の疑問、旅行情報、おすすめスポット、ニュースや愚痴や、感動したこと、報告、質問、気になることなどなど・・。ロシア以外のことでもOKですよ。
ENTERキーを押すと書き込みされます。「お名前」欄が空白だと、画面は更新されても、実際の書き込みはされません。その際はブラウザの「←(前に戻る)」キーを押して前画面に戻ってください。
ひとことどうぞ: お名前:


石川
さん
И я этот миг хочу прожить без теб ←これはなんと訳しますか?

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

学習生
さん
Каждый с тобой и без тебя とは、どんな意味ですか?毎日君といて、君はいない??

Каждый день с тобой без тебя が正しい歌詞でした。[学習生]


Без тебя はよく歌で聴きますが、ロシア人的な意味合いではどんな意味でしょうか?直訳だと君が居ない、かと思いますが…[学習生]
現実ではなく観念(心の現実)のことを言っているのだと思います。文脈が分からないとなんとも言えないので、調べてみましたが、アンドレイ・グービン(А.Губин)の"Без Тебя"という歌のことでしょうか? もしこの歌だとすると、ここでは別れた(あるいは事情があって離れた)恋人への気持ちが歌われていますね。Без Тебяとは文字通り「きみなしで」。正確には"Каждый день с тобой и без тебя."(毎日君と一緒に、そしてきみなしで)(иがポイントです)。心の中では今も一緒だけど、現実にはそばにいない。忘れられない。そんなやりきれない思いを表しているのではないでしょうか。[ゆきのかけら]
ちなみにА. Губин - Без тебяの歌詞(英訳付き)は→http://textopesen.ru/?mode=song&id=1913686 ミュージックビデオ(歌詞付き)は→https://www.youtube.com/watch?v=lkMFzGeLhow&feature=youtu.be カラオケビデオは→https://www.youtube.com/watch?v=JVn7qx73IRA&feature=youtu.be リンクはコピペしてください。[ゆきのかけら]
ありがとうございます。グービンの曲です。彼って当時はどの位好かれていたのでしょう?約20年経った今日では、過去のせいか日本などでは、情報がほぼ皆無ですね。その歌はグービンらしい、爽やかで繊細な曲ですね。[学習生]
↑へのコメント: お名前:

学習生
さん
Да,да,да,это кавказという歌のサビに、вэйやрайという単語が出てきますが、辞書に載っていません。どういう意味ですか?

ネットで歌詞を見てみました。"Вай, Вай, Вай солнечный край... Вай, Вай, Вай, вот он где рай!" のところですね。Вайはかけ声で、「ヘイ!」という感じでしょうか。 райは「天国」です。直訳すると「ヘイ、ヘイ、ヘイ、日の当たる地方。ヘイ、ヘイ、ヘイ、これぞ天国がある場所!」という感じでしょうか。[ゆきのかけら]


あれ、自分の見たサイトだとвэйだったのに…道理でバイと聴こえるのですね。ありがとうございました。[学習生]
ВейでもВайでも、固有の(カフカス地方の?)かけ声なので特に決まった表記はないと思います。だから下記の歌詞では最初の文字が大文字(固定名詞扱い)になっているのだと思います。発音は私にはワイワイワイワイウェと聞こえます。ちなみに私が参照にした Это Кавказ(Шамхан Далдаев)の歌詞のページはこちらです(リンク部分をコピペしてください)。英訳もあるので参考にしてください。http://slushat-tekst-pesni.ru/shamhan-daldaev/eto-kavkaz[ゆきのかけら]
この曲はチェチェンには昔からある曲なのでしょうか?それとも比較的新しい?音感が正しければ、ニキータ監督のリメイク映画「12人」[学習生]
の中前半で、これを皆で踊る回想シーンがありました。又この歌手(自分が観たのは女性歌手が山岳で皆で踊るPV)はチェチェン人?生粋のロシア人ならなぜこういった趣旨の曲を歌ったのか疑問です、純粋に。[学習生]
↑へのコメント: お名前:

学習生
さん
今使ってる教材の例文に、Наш концерт будет интересный.という一文があるのですが、Нашなのにбытьの変化がなぜбудемではないのでしょうか?

Наш(私たちの)ではなく、Наш концерт(私たちのコンサート)が主語だからです。主語が3人称単数なので「будет」となります。ちなみにНаш концерт будет интересным.(←интересныйの造格)のほうが一般的だと思います。[ゆきのかけら]


なるほど!!!!!! Спасибо большое!!!![学習生]
Не за что. ;)[ゆきのかけら]
↑へのコメント: お名前:


さん
ニ・ズナーユは知らないという意味ですが、わからない、とも使いますか?どうも歌の歌詞からして、わからない、の方が適切な感じのが多いのですが

「わからない」というニュアンスでも使いますよ。[ゆきのかけら]


では、わからないという時にне понимаюでなくてне знаюとも使いますか?[相]
使います[旅人]
↑へのコメント: お名前:

レアティーズ
さん
ハムレットをгамлет(ガムレット)と読むのはなぜですか?

大昔のラテン文字のHの発音は大昔のキリル文字のГに近かったので[旅人]


ラテン文字をキリル文字に転記する時には H をГで表記するのが慣例化していました。ですから古くからある言葉ではГが使われていますが、現代ではХを使う事が多いです。[旅人]
↑へのコメント: お名前:

マリス
さん
Генацвалеはなんと読みますか?

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

たろ
さん
В темную ночь не гони меня прочь. の意味を教えてください

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

トロイ
さん
Вас много, а я одна ってどんな意味ですか?ロシア人わよく表している言葉だと聞きました…

「あなた方は大勢だけど、あたしは一人なのよ!」・・・深刻なモノ不足に悩まされたソ連時代。店の前には、限られた食料品や日用品を求める人々の長い行列ができました。そんな大量のお客への対応で、てんてこ舞いとなりカリカリした店員の気持ちを表すキャッチフレーズとして、あるいは実際に店員の女性が客に向かって言い放っていた(と思われる)ののしり言葉として普及したのがこの表現です。今でもこの表現はロシア人の間でよく知られています。大量の商品が出回るようになり、スーパーマーケットが普通になった現在は、食料品店の前に行列ができることは少なくなりましたが、相変わらず長い行列ができる役所や郵便局の窓口、駅の切符売り場等では今でもこういう表現に触れる機会があるようです。日本とは別世界の、ロシアならではの接客サービスの特色をよく表している言葉ともいえます。[ゆきのかけら]


↑へのコメント: お名前:

じばんぐ
さん
почемとзачемの意味の違いを教えてください。

почемはпочемуですよね?それならざっくり言うとпочему→why、зачем→what for[通りすがり]


有難うございます!! [じばんぐ]
↑へのコメント: お名前:

コーリャ
さん
どうしてもクヴァスが飲みたいのですが、東京、神奈川、千葉のいずでかで、ロシアと同じ味のクヴァスを売っている場所、または飲める場所はありませんか?自分でも何度か作ってみましたが余り美味しくなく、正解がそもそもわからないので本物を飲んでみたいです。ご存知の方教えて下さい。

アマゾンで買えるようです。インスタントですが[通りすがり]


↑へのコメント: お名前:

japan999
さん
アマゾンのロシア版、ozonにいったのですが、様子が変です。注文もできません。なにか知っている方、いませんんか?

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

サーヴ
さん
SMASH!!のメーチタの和訳をご存じの方いませんか?とても好きな曲なのですが…

ロシアなんでも掲示板→http://rosianotomo.com/bbsvce/ に訳を載せました。[雪のかけら]


↑へのコメント: お名前:

サーヴ
さん
カーク・ジェ・ターク・モージェト・ヴィーチとはどういう意味ですか?ヴラッド・トパロフの曲名です。

Как же так может быть「 なんでそんなことがあり得ようか(いやない)→そんなはずない」っていう意味です。[雪のかけら]


↑へのコメント: お名前:

星ちゃん
さん
はじめまして。「Холодное сердце(アナと雪の女王)」のBlu-rayが欲しいです。

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

遊馬
さん
SMASH!!にはМолитва とМечтаという曲がありますが、どなたか日本語訳を教えていただけませんか??最悪さびだけでも結構です。お願いします

ロシアなんでも掲示板にレスいたしましたので、ご覧になってください。(「トップにもどる」より)[雪のかけら]


↑へのコメント: お名前:

miki
さん
立方体のКУБは和露辞典であるのですが、直方体が出ていません。どなたか教えていただけませんか。

Google 翻訳で直方体を調べたらПрямоугольные твердыхと出てきましたが、これは正しいでしょうか?ロシア人の生徒に説明しなければならないので正確な名称を知りたいのですが、ご存知の方がいらしたら襲えていただけないでしょうか。[miki]


すみません「襲えて→教えて」です。[miki]
うちのロシア人が言うには、数学的にズバリの言葉はкубоид、“立方体じゃない四角い箱”程度ならпараллелепипед(平行六面体)、そのうちの全ての面が直角に交る(日本語でいうところの直方体)のが重要だったらпрямоугольный параллелепипед(直角の平行六面体)と言っています。кубоидはそのものズバリなんだけど理系や数学やっている人じゃないと知らないかも、とも。まずкубоидで説明してみてわからなかったらпрямоугольный параллелепипедで、「それでもわからないロシア人は勉強足りない。」そうです;;;ちなみにうちのオトーサンにティッシュの箱を見せてこういう形なんていうの、と聞いたところпараллелепипедと言いました。ご参考まで。[める@APEC開催中]
めるさん、詳しい説明ありがとうございます。明後日の月曜日に説明しなければならなかったので、とても助かります。日本に来て未だ1か月ぐらいの中学生なんですが、ロシアでどこまで勉強してあるのかをチェックします。その子が言うには図形はあまりやっていないそうです。数学の基本的な部分は或る程度共通かと思いましたが、そんなこともないみたいですね。教えていただいた言葉と図を描いて乗り切りたいと思います。心より感謝いたします。[miki]
めるさん、ご報告です。やはり、кубоидは難しくて「何?」という顔をしてました。そして「直角の平行六面体」のスペルから分かったようです。どんな形か説明してもらったら、正しく理解していました。学校では、そちらで教わったのでしょうかね。いま自分で数学の授業のために用語集を作っています。またどうしても分からない時は、ここに書きこみます。[miki]
1[sctgbfoq]
↑へのコメント: お名前:

miki
さん
日本のことわざ「泣きっ面に蜂」のロシア語訳を辞書で見たら、"На бедного Макара и шишки валятся"と書かれていました。この表現が出てきた元の意味を知りたいと思い、пословицаとかграмота.руで探しましたが、上手く見つけることができません。調べ方のアドバイスをいただけますか。

普通にgoogleで検索すれば、Словарь пословиц и поговорокなど、いくつかの辞書の説明が見つかると思いますが、足らないでしょうか?→ https://www.google.co.jp/search?q=%D0%9D%D0%B0+%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B0+%D0%B8+%D1%88%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%B8+%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D1%82%D1%81%D1%8F&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:ja:official&hl=ja&client=firefox-a[雪のかけら]


http://www.rusaying.ru/russkie-posloviczy-i-pogovorki-na-n/107-na-bednogo-makara-vse-shishki-valyatsya.htm などいかがでしょうか? 既に調べ済みでしたらごめんなさい。[雪のかけら]
「雪のかけら」さん、ご親切にありがとうございます。私も結局、行きついた所はGoogleでした。貴重なお時間を書きこみに割いていただき感謝!です。[miki]
こちらこそ、丁寧なメッセージをありがとうございます。マカール(Макар)は、何やってもついてない哀れな人の代名詞として慣用的に使われるとのことですが、どうしてマカールが選ばれたんでしょうかね。語感とかもあるかもしれませんが、何でも良かったのかもしれませんね。愚かだけれど憎めない民族の代名詞としてアネクドートによく出てくるチュクチ(чукчи)もそうですが、日本ではこういった固有名詞はあまり使われないですね。[雪のかけら]
偶然の一致かとは思うんですけど、ブルガリア語の会話表現でマカールは(although,even if)の意味があって、そのネガティヴな感じに共通点があるような気がしました。それから、教えていただいたサイトの説明がとても詳しく書かれていたので、必要な時には利用させていただきたいと思いました。ただ、PCにウィルスバスターを入れてあると、有害サイト扱いになってしまい、そこの設定をやり直す必要がsると書かれていて、迷っているところです。[miki]
Опыт этимологического словаря русской фразеологии, Русский язык, 1987に、Макарはбедный безземельный крестьянин(貧しい小作人)という説明を見つけました。ご参考まで。[さとう好明]
↑へのコメント: お名前:

かおる
さん
最近、ウクライナの歌手のファンになりました 国民的スターらしいです 「タイシャ・ポヴァリー」です たまたま動画サイトでエレナ・ヴァーエンガと出ていたので歌も聴きました ウクライナでは「黄金の歌声」と言われているそうです 感動的な歌声でした ますますロシア音楽にのめりこんでいる今日この頃です その歌の動画を再び見つけたら、ここに貼り付けたいです ここの皆様にもすばらしい歌声を聴いてもらいです

訂正です 最後の行です 「聴いてもらいたいです」  誤字すみませんでした[かおる]


↑へのコメント: お名前:

かおる
さん
Леночка, Вы очень честный и добрый человек この言葉の和訳を教えて下さい ロシア語では「男」を別の意味に使うことがありますか?

Леночка(レーナチカ)はЕлена(エレーナ)の親称で、Лена(レーナ)がその愛称です。ロシア人はお互いのことをよく愛称で呼び合いますが、本当に親しい間柄(大親友、家族、恋人など)になると親称を使います。「レーナちゃん」あるいは「レーナ」というところでしょうか。ところがこのあと相手のことを、家族、友人、恋人同士等、親しい間柄に使われるТы(きみ)ではなく、相手に敬意を表するВы (あなた)を使っているので、なにか改まった言い方をしている場面だと想像できます。男性から女性へのプロポーズのときかもしれません。честныйは「誠意にあふれ、実直で良心のある、正直な」という意味。「清い」というニュアンスもあります。добрыйは、「他者に良き行いをする、親切な、善良な、良い」という意味。簡単なロシア語で書かれてますが、日本語でこうは言わないので訳すのに頭を悩ます例です。逆に、日本語を勉強しているロシア人はよく「お父さんは正直で親切な人です」などと言ったりしますが、これはロシア語を日本語に直訳している例です。あえて日本語にすると「レーナ、あなたは素晴らしい人だ。」で十分ではないでしょうか。「「男」を別の意味」というのは、質問の意味がよく分かりません。さて、この文章はどこから引用されて、どうして和訳を知りたいとお思いになったのでしょうか?[雪のかけら]


雪のかけらさん、コメントありがとうございます  また言葉がたりなくてすみませんでした 「Леночка, Вы очень честный и добрый человек 」は先日調べて下さった歌手エレナの公式HPでゲストブックでファンが書かれていた言葉です この言葉を翻訳ソフトにかけたら「ヘレン、あなたは非常に正直で親切男です」となりました それでどうゆう意味かなと思ってもっと違う意味じゃないかと知りたいと思いここに投稿しました ちなみに単語を調べると「человек」=「男」と翻訳されたので、「человек」が「男」という意味でなく、上記の文章では違う意味で使われたのかなと思い質問しました 雪のかけらさん、いつもていねいな回答をありがとうございます [かおる]
追記です 「Леночка, Вы очень честный и добрый человек 」この言葉を翻訳ソフトにかけたら「ヘレン、あなたは非常に正直で親切男です」となったので、これではエレナ(ヘレンと翻訳されていますが)が男だということになってしまうのでおかしいなと思って質問しました ロシア語で「человек」=単語は一般的に「人」ともいうのでしょうか?それが私の知りたかったことです[かおる]
ЧЕЛОВЕК(チラヴィェク)は、ロシア語の基本単語です。その意味は、ロシアの人々に最も親しまれている露露辞典「オジェコフ露語詳解辞典」によると「思考し、話し、道具を作ってそれを社会の労働で使うことができる生物」となっています。つまり「人間・人」ですね。この言葉に性別の「男」という意味はありません(別の意味で(農奴制時代の)「給仕」という意味はありますが)。該当の文は、自動翻訳サービスでいったん「You are very honest and kind man.」などと英語訳されたものが日本語に直訳されたものではないかと思います。ここの「man」は、「male person」ではなく「one,person」の意味で訳されてますね。オックスフォード現代英英辞典によると「man」の意味で「a person, either male or female」があります。例)All men must die. このように、自動翻訳はまだまだ不完全で、これを頭から信じることは危険で、はなから疑ってかかる習慣をつけたほうがいいでしょう。また、こういったソフトの多くは英語訳を基本に各言語に訳しているため、もし利用されるのであれば、露→日ではなく、露→英で訳をかけたほうがましだと思います。[雪のかけら]
かおるさんはずっと英語を勉強されているとのことですが、ロシア語を学ぶことで別の観点から英語を学ぶことができます。私ももともと英語の翻訳の仕事をしていて、その時はロシア語はまったく眼中になかったのですが、その後、ロシア語の世界に深くのめり込むことになりました。英語は一時中断していたのですが、あとになって英語の勉強を再開したときに、英語の発音・文法・語彙について実に多くのことを理解できるようになっていました。英語だけ勉強していたときに比べて、より広い世界に出たという感じです。英語もロシア語も同じインドヨーロッパ語族に属する遠い親戚ですので、日本語より親和性があり、似た単語もたくさんあるのです。ロシア語がお好きとのことですが、この機会に基礎だけでロシア語を学ばれてみられてはいかがでしょうか。今はよい教材がたくさんあります。おすすめはNHKのラジオ講座です。このCDを何度も何度も聞いて覚えるのです。ЧЕЛОВЕКもすぐ出てきます。まずは手始めに、ロシア語の辞書を一冊手元におかれること強くおすすめします。ネットだけではだめです。白水社の「パスポート初級露和辞典」というとても良い辞書が出ています。ロシア語初心者にやさしい多色刷りの楽しい辞書です。ぜひ書店で手にとってみてください。英露辞書もあるとよい勉強になりますよ。日英の直訳思考から抜け出す練習にいいです。Oxford Russian Dictionaryがおすすめ。コンパクトなコンサイス版もあります。Pocket Oxford Russian Dictionaryなんてものもありますが、おしゃれでかわいいですよ。amazonで見てみて下さい。カシオからは露英日の電子辞書が出ています。お金があればおすすめ。コンテンツ豊富で会話集も入っており、英語もロシア語も学べるので重宝します。[雪のかけら]
雪のかけらさん  再びていねいな返信コメントありがとうざいました はい エレナのファンになってからロシア語を勉強したいと思うようになりました 動画サイトでエレナが話している言葉の意味など知りたいと思っています(エレナの大ファンなの歌は毎日聞いています) 聴いている内にロシア語のイントネーションが英語よりあまり強くないことやイントネーションがなんとなく日本語と似ているなと思ったりしています 雪のかけらさんの言われるようにNHKロシア語講座のCDも買うつもりです 基本を勉強したいと思っていたところでした だから雪のかけらさんのコメントはとてもうれしかったです 英語も独学ですがNHK講座をもう3年も聞いています ロシア語がわかると世界が広がるし、ますますエレナのファンになりそうです ЧЕЛОВЕК(チラヴィェク)の意味を教えて下さりありがとうございました とてもよくわかりました 雪のかけらさんていねいなアドバイスありがとうございました なにかありましたら今後ともよろしくお願いいたします[かおる]
追記です 今、地域の公民館等の「ロシア語講座」を探している所です サークルに入るのはとても勇気が要りますね でも挑戦しようかなと思っています [かおる]
雪のかけらさんへ  先週の土曜日にロシア語基本講座のCD付きテキストを買いました 今は毎日聞いています ロシア語の歌を毎日聴いているので、ロシア語の基本講座でロシア語を聞いてもあまり抵抗はありませんでした これから毎日聞いて頑張ります いつか、必ずロシアに行きたいです 雪のかけらさん、アドバイスありがとうございました [かおる]
↑へのコメント: お名前:

かおる
さん
ロシアの歌手 エレナ・セヴェロモルスクのこと教えてください

エレナのプロフフィールを教えて下さい なぜ、両親のことを歌うのですか なぜ、呪われた先祖ですか 動画サイトでエレナの写真にまざって男の写真がありました エレナは男なんですか? 以上です よろしくお願い致します 大ファンなのでどうしても知りたいのです[かおる]


エレーナ・ヴァーエンガのことだと思います。詳細はなんでも掲示板に書き込みましたので、ご参照下さい。http://www.rosianotomo.com/bbsvce/vceboard.cgi[雪のかけら]
はい ありがとうございました 読ませていただきました [かおる]
↑へのコメント: お名前:

芝犬
さん
全くもってこんな神曲があることに気づくかなかったのがとても悔しいです。NICHYAのファーストアルバム「FOREVER」を探してるのですがどーしても入手先を探せませんでした;; CD持ってる方いらしたら譲っていただけませんか?

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

よころん
さん
昔、NHKの番組で、鶴瓶さんとマリックさんがウラジオストクに行って現地の人とふれあうという番組を見たのですが、あるストリートミュージシャンが歌っていた歌で、「イケてる街が、海辺にあるよ。沿海州の州都で、商業の中心。この街は、天気 治安 市長の悪さで有名なんだ〜」という歌詞で始まって、曲名は「イケてる町」というらしいのですが、だれが歌っているのでしょうか?人名と曲名をロシア語の表記で教えてください。ロシアでは割とポピュラーな歌みたいですね。

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

京都の向こう
さん
新世界のスバーワールド出会ったロシア人、三人元気かな。

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

匿名
さん
この歌の歌詞がわかる方いますか?もし和訳できるようなら教えてください。 http://li.ru/go?downloads.kidsmusic.net.ru/neposedi/pmpl/Pust_mirom_pravit_lubov.mp3

歌詞がわかる方いらっしゃいませんか?[匿名]


確かニェポシェードィの、Пусть миpом пpaвит любовьという曲なんですが・・・[匿名]
ネットでずいぶん探したのですが、歌詞をのせたサイトが見つかりませんでした。それで聞き取りながら訳してみました(一番の歌詞のみ)。お力になれましたら幸いです。[雪乃かけら]
新しい日がやって来た/お日さまの温かい光が/ぼくらの希望を呼び覚ます/不幸にあっても/お日さまはいつもぼくらと共にいてくれる/守護天使のように[雪乃かけら]
おーい、みんな/一口の水を欲するように/ぼくらは善を待ち望んでる/ぼくもきみも[雪乃かけら]
おーい、みんな/一口の水を欲するように/ぼくらは善を待ち望んでる[雪乃かけら]
愛の夢を見よう/愛がぼくらのことを思い出してくれますように・・・[雪乃かけら]
ネポシェーディは子供音楽劇団で、過去の参加メンバーからはt.A.T.uやSmash!!などを排出していますね。この歌はあまり有名ではないようですが、どういう理由でこの歌の内容を知りたいと思われたのでしょうか? 質問する際に、その背景なども簡単に書き添えて頂ければ回答者の方にも興味を持っていただけるのではないかと思います。[雪乃かけら]
有難うございます!実は大分前にこの曲をきいたことがあり、最近再びきけてなつかしく、歌詞を知りたく思ったんです[匿名]
いい歌詞ですね・・・愛がテーマとはいえ、こんな温かな歌詞とは思いませんでした。知れて嬉しいです。歌詞がのっていたら、辞書で調べるつもりでしたが、おっしゃるとおりネットでは見つからず・・・リスニングはできなくて困っていました。[匿名]
ロシア語の歌詞がのってなくて残念ですね・・・[匿名]
↓続き(2番)[雪乃かけら]
善と愛を/いつも手元に置いておけば/きみは誰よりも強くなれるよ/みんなを助けることができるよ/悲しい気持ちを追い払って/(*勝利への)信念を捨てないで[雪野かけら]
おーい、みんな/ぼくらは一口の水を欲するように/善を待ち望んでいる/ぼくもきみも[雪乃かけら]
おーい、みんな/ぼくらは一口の水を欲するように/善を望んでいる/愛の夢を見よう[雪乃かけら]
世界が愛の支配下にありますように[雪乃かけら]
以上、最後まで訳してみました。たぶん大丈夫だと思いますが、聞き取りミスがありましたらお許しください(*のところはあまり自信ないです)。[雪乃かけら]
いえいえ、わざわざ有難うございました!![匿名]
↑へのコメント: お名前:

まり
さん
ロシアの国立小学校についてご存知のかた教えてください。学費はただでも何かと請求されると聞きました。

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

彼にホの字
さん
知人に70歳代のロシア女性&日本男性の素敵な御夫婦がいます。ふと思ったのですが、旧ソビエト時代に結婚した日本女性&ロシア男性のご夫婦っているのでしょうか。あまりイメージにないのですが、どなたか具体例をご存知ですか?

故・衆議院議員の石井こうき氏&元・NHKロシア語会話講師の石井ナターシャ先生のご夫妻や、歌手の故・川村かおりさんのご両親など、探せば結構おられると思いますよ。もちろんソ連期のこういった国際結婚は今の時代よりはずっと珍しかったと思いますが。[ロシアすきー]


失礼!!!日本女性&ロシア男性のペアーなんですね!!ご紹介したのはいずれも日本人男性&ロシア人女性のパターンでした。この逆パターンだともっと少ないかもしれませんね、やっぱり。[ロシアすきー]
私もぱっと石井ご夫妻が浮かんだのですが、あ、ご質問は女性が日本人だったと思い、かなり考えたのですが名前が知られている方は改めて経歴をみると革命前ギリギリとか、新生ロシア直後とかで挙げることができませんでした。ソビエトということが一番大きな理由だとは思いますが(独身女性がソビエト男性と知り合う機会がまずありません)、きっかけがあったとしてもソビエト男性は亡命の疑いをかけられますし、それに当時の日本の国籍法は夫の国籍に従うという父系優先血統主義の原則を引きずり、日本人男性と結婚した外国人妻は日本国籍を与えられたにも関らず外国籍の男性と結婚した日本女性は相手の外国籍が得られない場合のみ日本国籍を保持できるという状況で、その場合でも夫婦の間に生まれた子供は日本国籍を取得できず、又、外国籍男性の日本入国や滞在に対して厳しい制限がありました。今のように改正されたのは1984年(施行85年)の事ですからソビエト崩壊までたった6年ほどしかありません。このように日本女性×外国人男性が日本で暮らすことが困難な時代であり、それなら女性が出国するとしても相手はソビエトです、本当に大変だったと思います。私も興味がありますのでご存知の方があれば是非ご教授下さい。[める@在浦]
めるさん、詳しい解説をありがとうございました。なるほど、ソビエト体制下での男性側の意識だけでなく、日本の法律としても壁があったのですね。何組かはいらっしゃりそうですから、お話が聞きたいですね。[彼にホの字]
↑へのコメント: お名前:

ドラゴン
さん
ロシアに日本の大企業の工場はどのくらいあるのでしょうか。中国より多いのでしょうか。 

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

はなつばき
さん
トップページ内の「ロシアのテレビを見る」が突然開けなくなり…どなた理由わかりますか?

Нет соединения с серверомと言う表示がでました。[はなつばきさん]


リンク先のサーバーがいま動作していないみたいですね。ロシアのテレビをネットで簡単にみられないかと、このリンクを貼ったときも、いろいろと探してみつけてきたサイトなのですが。なかなか難しいようです。[ひよこ]
↑へのコメント: お名前:

匿名
さん
ロシア語で「ティミニャー」って、どういう意味ですか?

ты меня .....ですよね。あとは何とでも会話が展開します。[マーシャ]


有難うございます。ほかにもよろしければお聞きしたいのですが、「ねじ」「釘」「栓抜き」は何というのでしょうか?(読み方も共に)[匿名]
和露辞典で簡単に調べられます。[匿名希望]
ないので尋ねています。[匿名]
「ねじ」は[шуруп](shurup)と[болт](bolt), 「釘」は[гвозь](gvozd') ,「栓抜き」は [штопор ](shtopor) [Ирина]
すいません、 「釘」は[гвоздь](gvozd') [Ирина]
↑へのコメント: お名前:

迷える母娘
さん
マリインスキー劇場からグランドホテルヨーロッパまでどうやって帰ったらよいですか?子連れでかつ夜遅いのでとても不安です。どなたか教えて下さい!

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

にきびかめん
さん
ロシア出身のロボロフスキーハムスターってどこに住んでるんカナぁ???

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

ЯR
さん
ロシアの小説?童話のタイトルを教えてください。詳細はこちらです。http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1035773495?fr=chie_my_notice_newans

ロシアの検索サイトで調べてみましたが、それだけではちょっと見つからないですね。ほんとうにロシアの小説ですか? 登場人物や町の名称など、もっとヒントになるキーワードはないですか?[雪のかけら]


すいません。詳細ページのことぐらいしか思い出すことが出来ませんでした。実家に帰省した際に本を探してみようと思います。コメントありがとうございました。[ЯR]
↑へのコメント: お名前:

パルフョン
さん
ロシアで公開された「白痴」の映画DVDが、近々日本でも発売される、と聞きました。それらの情報がのったサイトをご存知の方、教えて下さい。

ロシアで公開された「白痴」の映画というと、1958年公開のユーリー・ヤーコフレフ 主演の映画版「白痴」(Идиот)と(http://www.ozon.ru/context/detail/id/2635311/)、2003年のヴラジーミル・マシコーフ主演のテレビシリーズ(http://www.ozon.ru/context/detail/id/3188395/)があり、両方ともロシアではDVDが出ています(前述のリンク参照)。テレビシリーズ版は英語字幕もついてます。ただ日本版が発売されるという情報は見つけることができませんでした。[雪のかけら]


有難うございます。説明不足でしたが、自分が述べたのは去年か一昨年、ロシアで公開されたものです。今ロシアではドストエフスキイの作品が再び、続々と映画化されており、カラマーゾフの兄弟は6時間にものぼるそうです。その内の白痴が、近々日本でもDVD発売、と聞いたので、もっと情報が欲しいと思ったのです。[パルフョン]
恐らくおっしゃっている「白痴」は、前述の2003年公開のテレビシリーズ(監督:ウラジミール・ボールト 主演:ウラジミール・ミローノフ&マシコフ)だと思われます(探しましたが他にはありませんでした)。この作品は10回のテレビシリーズ(計250分)として制作されましたが、その質の高さと、豪華俳優陣の演技力で高い評価を受けた作品です。Youtubeで見ることができるようです→http://www.youtube.com/watch?v=dVnJup-1Xw4&feature=related&fmt=35[雪のかけら]
新作「カラマーゾフの兄弟」(ユーリー・マローズ監督、)もテレビシリーズです。こちらは12回シリーズ(8時間44分)。去年ロシア第1チャンネルで放映されていたので見ていました。ロシアではDVDも出ています。ただ残念ながら「白痴」のテレビシリーズ同様、日本語版はまだ出てないと思います。ドストエフスキ一以外にも、ブルガーコフやソルジェニーツィン作品など、ここ数年のロシアでは人気俳優を起用した名作のテレビドラマ化がある種のブームになっております。グリボエードフの「知恵の悲しみ」もテレビシリーズ化されるらしいです。ちなみにロシア語では劇場公開映画にもテレビシリーズにもфильм(フィルム)という言葉が使われます。「カラマーゾフの兄弟」もYoutubeにアップされているようです→http://www.youtube.com/watch?v=Zr9FBZWwFGs&fmt=18[雪のかけら]
いえ、2003年ではなく、去年か一昨年のものです。情報有難うございました。[パルフョン]
過去の映画作品(ウィキペディアより) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D1%82_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC) [雪のかけら]
新作と聞いていたので、最近のものかと思いきや、よーく調べてみると、2003年のであっていました・・・すみません。[パルフョン]
あれ、白痴のは460分だったはずでは・・[とも]
2003製作TVドラマ「白痴」のDVD、AMAZONで購入し観ました!ディティールまで丁寧に映像化されていて、作品のテーマが見事に浮き彫りに。ムイシュキン公爵役のミロノフは迫真の演技で、現実社会において無力なキリスト公爵を出現させた!原作を何度読んでも意味不明だった箇所(イッポリートにムイシュキン公爵が「どうか、私達の前を素通りして下さい。」というところ」)も、ああこう言わせればよく解るよーって納得した。あと、ナスターシャとの絡みは感情がよく伝わってきて泣けた。イヴォルキン将軍はどんな風貌なのか(永年のなぞ)自分の想像の範囲をこえていたが、観て10回ぐらい納得した。全編、奇跡のような映像としか言いようがありませんです。[ニコル]
いや〜ムイシュキンはどう考えても、キリストよりドン・キホーテですね[とく]
ムイシュキンはそのペシミズム故に滑稽さを作者から剥奪されている。[ニコル]
↑へのコメント: お名前:


さん
このページのこの絵って、ロシア人に見えますか?偶然見つけたんですが、どうおもいます? http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1134845271

結核のロシア少年? ロシア文学の挿絵にも見えなくもないですが、どこから持ってこられたのでしょうか?[雪のかけら]


この質問者?がどこから持ってきたのかはわからないのですが・・・[愛]
↑へのコメント: お名前:

洋一
さん
白いチェブラーシカのコーヒーが今、ドトールなどで販売していますね。飲んだ方がいましたら、感想を教えて下さい。

ロシア雑貨 マリンカというお店があります。マリンカのリンクhttp://homepage1.nifty.com/comari/  そのお店の店主さんがブログをやっていて、2009年11月3日のブログにドトールのチェブのコーヒーについて書き込んでいます。そのブログのリンクhttp://ameblo.jp/marinka-russiazakka/entry-10379859499.html#main   その店主さんに聞いてみたらどうですか?[Mikarine]


↑へのコメント: お名前:

チェレンチェフ
さん
イリューシャ、という愛称がありますが、本名(ニコライ、イヴァンなど)は何と言うのでしょうか?

男性のイリヤー(илья)、女性のイリーヤ( илия)の愛称です[める]


ありがとうございます![チェレンチェフ]
↑へのコメント: お名前:

ツェねずみ
さん
ロシアンデュオ、タトゥーは今どうしていますか?

2008年10月に三枚目のアルバム『Весёлые улыбки(Happy Smiles)』(非常に質の高いアルバムです。ぜひ聴いてみてください)を発表。その後、二人はt.A.T.uとしての活動の終了を発表。リェーナはt.A.T.u.制作チームのサポートのもと、ソロ作品の制作に意欲をみせており、ユーリャは2007年12月に生まれた息子の子育てをしながら、t.A.T.uチームを離れて創作活動を続けるとのこと。『Happy Smiles』からの曲もヒットしており、同アルバムから2009年4月にロシアでは4枚目のシングル『Снегопады』が、7月にはその英語版『Snowfalls』がワールドリリースされています。その言動から日本では急速に人気を失い、忘れれた存在のようになってしまったt.A.T.uですが、ロシアやアメリカではその後も積極的に創作活動を続けており、その作品の評価も高いです。今振り返って、純粋に残した作品だけを考えると、タトゥーは世界に通用する一流アーティストであるといえると思います。[雪のかけら]


ご丁寧に有難う御座いました^^知らないことばかりで、驚きです。[ツェねずみ]
【ご参考】最後のアルバム『Весёлые улыбки(Happy Smiles)』のamazon評→http://www.amazon.co.jp/%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%91%D0%BB%D1%8B%D0%B5-%D1%83%D0%BB%D1%8B%D0%B1%D0%BA%D0%B8-Happy-Smiles-T-u/dp/B001LOJI0M/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=music&qid=1264146706&sr=8-1[雪のかけら]
t.A.T.u.のアルバム『Happy Smiles』がAmazonにあるんですけど、\6.365って高すぎませんか?[Mikarine]
そうですね^^ 輸入版扱いですからね。法律でロシアからのCDの輸出が制限されているので、それもあるのではないかと思います。MP3でしたら、ダウンロードできるサイトもあるようですよ。torrentクライアントソフトが必要。自己責任でお願いします。→ http://thepiratebay.org/torrent/4465857/Tatu_-________________%5B2008%5D[雪のかけら]
↑へのコメント: お名前:

チェレンチェフ
さん
イポリートという名前の愛称を教えて下さい。又、イポリートは男性の名前ですが、その女性版はポーリャ、あるいはパリーナという名前であっていますか?

ギリシャ神話に出てくる英雄イパリート(Ипполит 英:Hippolytus)からきている名前ではないでしょうか。→http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BF%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82_(%D0%BC%D0%B8%D1%84%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F)[雪のかけら]


パリューニャ(Полюня)という愛称があるようです。→http://www.mamochka.org/modules.php?name=Pages&pa=showpage&pid=199[雪のかけら]
Ипполит という名前のпроизводные формы(指称形ないし愛称形) として古い人名辞典には、Иполита Ипполитка, Поля, Полюня, Полюся といった形が挙げられています。また、Ипполит の女性形はИпполита, また、そのпроизводные формы としてはПоля が挙げられています。[m-h]
訂正:Иполита−Ипполита[m-h]
訂正2:指称形 → 指小形[m-h]
有難うございます![チェレンチェフ]
↑へのコメント: お名前:

マッコリ
さん
現在でもロシアでは、アジア人(日本人を含む)は憎悪犯罪(ヘイトクライム)の被害にあうのですか?よろしくお願いします。

質問の意図がよく分からないのですが・・・[雪のかけら]


外務省海外安全ホームページ(ご参考まで)→http://www.anzen.mofa.go.jp/info/info4.asp?id=178#header[雪のかけら]
朝日新聞に、(GLOBE)という読み物が月に2回付いてきます。その中の読み物に、『著者の窓辺』というコーナーがあって、1月11日は、リュドミラ・ウリツカヤのインタビューでした。(ネットでは、紙面に比べて掲載が遅く、1月21日に掲載されたようです。)そのインタビューの中で、ウリツカヤさんが、『いま私たちが見ているのはもっと深い危機で、経済的な危機はその表面に過ぎないのでないか。ロシアの大都市では、中国人や中央アジア人に対する攻撃が起きています。外国人労働者が職を奪っているという誤った考えが広まっているのです。大きなデモなどをきっかけに新たなポグロム(ユダヤ人排斥運動)や犯罪が起こる可能性はあると思っています。』     このことでは、ないのですか?  なんでも掲示板のほうに、リンクしますのでご覧になってください。     [Mikarine]
↑へのコメント: お名前:

アーリャ
さん
はじめまして!今年のお正月をロシアで過ごそうと思っています。モスクワには1月1日〜1月3日滞在予定ですが、この時期レーニン廟には入れるんでしょうか。ロシアは1月のクリスマスまで休みの所が多いと聞いていますので宇宙飛行士博物館もやってるかどうか心配です。

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

しーしゃ
さん
はぐれミーシャ純情派を読んで タシケントに大変興味を持ちました…後 登場人物のアレーシアにもかわいらしくて興味を持ちました…

はぐれミーシャ純情派、面白いですよね。この話は実話だそうですが、主人公の熱い思いがつづられていて、つい感情移入して読み込んでしまいます。アレーシアかわいいですね。実物に会ってみたくなります。そんな波乱万丈なタシケントの生活記録「はぐれミーシャ純情派」、まだの方はぜひご一読を。このページの「トップにもどる」から、ロシアンぴろしきのトップページへ行き、左側のメニューから入れます。[雪野かけら]


↑へのコメント: お名前:

おれんじ
さん
はじめまして!11月にモスクワに行こうと思っています。レーニン廟に是非行って見たいのですが、やはり冬でも1時間ぐらい並ばないと入場できないでしょうか?もう氷点下の寒さだそうですので心配で(汗)。ご存知の方がいらしたら是非アドバイス宜しくお願い致します。

行列はできているかもしれませんが、1時間も並ぶことはないと思いますよ。兵士が立っていて入場人数を制限していますが、レーニンの遺体の回りを回って出るだけなので、回転速いですし。行列がそれほど長くなくて、運が良ければ10分ぐらいで入れるのでは。ただ、入場できる曜日と時間が限られているのでお気をつけください。現在は火・水・木・土曜日の10時〜13時まで中に入ることができます。入場は無料だと思います。でも「先が読めない国」ロシアなので、念のためホテル等でご確認くださいませ。内部図→http://www.lenin.ru/mas.htm[雪野かけら]


↑へのコメント: お名前:

やまいさ
さん
ロシアのパンが固いのはなぜですか?ロシアにはやわらかいパン(例.ドーナツのような)ないのでしょうか?何かご存じでしたら教えてください。

ありゃりゃ?なかなかレスが付きませんので私が知っている事を書かせてもらいますと・・・まず、やわらかいパンはありますよ。いわゆる日本でいうドーナツのような揚げ菓子パンは、ポンチクという括りでいろいろありますけどどっちかっていうとジャンルはお菓子ですね。ちょうど今日、スーパーの中にあるフレンチベーカリーという名前のオープンベーカリーでミスド風ふわふわドーナツを買ったんですが、名前は『チョコスフレ入りベルリン風ポンチク』ってなってました。何がベルリン風なのか?(笑)だけど私の住む地方都市でもこういうものが普通に買えるんですから欧州ロシアの大都市ではもっと普通に買えるんじゃないかな?でもって、硬いパンのお話ですが、ロシアは寒いので、品種改良される以前の小麦は栽培に適しませんでしたから、寒さに強いライ麦を栽培してライ麦主体のパン(黒パン)を作りました。ライ麦は小麦パンより固く仕上がる事と、保存の為水分を少なくするので、出来上がりも硬いのです。お店に行ってみて下さい、現在でも黒パンはパンの主役ですが、灰色パン、白パンと小麦配合のパンがたくさんあり、だんだん柔らかくなります。その辺のパン屋でも四角い食パンを売るようになっています。ヨーロッパ風ベーカリーを謳う店では粉自体が違い、皮はパリっと中はしっとりふわふわも普通です。ロシア人は、長い間硬いパンを食べ慣れてきているし、基本トーストしませんし、ロシアの料理と合うし、日本のようなふわふわ(彼らにはふにゃふにゃ)のパンが嫌いという人も多いですから、好みからいって売るパンも硬めなのかもしれません。[める@極東]


める@極東様、ありがとうございました。[やまいさ]
ロシア人は、やわらかいパンでは、心許ないと感じるのではないでしょうか。前に、アルバート通りに日本の「ドトールコーヒー・ロシア1号店」ができたとき、日本から持ってきたと思われるドトールの「ふかふかのサンドイッチ」に感動した私は、ロシア人の友人たちを店に誘ってサンドイッチを食べさせ、「おいしいでしょう?」と、自信満々に感想を求めたことがありました。ところがそのロシア人たちときたら、「う〜ん、いまいち・・・」と不満そうな感じで、私は大きなショックを受けました。ロシア人にとって、パンはジャガイモとならんで、食の基本かつ最後のよりどころであるために、日本のおにぎりと同じで、中身が詰まっていて腹持ちがよいものでないと物足りないのかもしれません。[雪野かけら]
ちなみに、鳴り物入りで登場した「ドトールコーヒー・ロシア1号店」は、残念なことに一年で閉店の憂き目となりました(涙)。[雪野かけら]
僕もどちらかと言えばやわらかい白パンよりも歯応えのある黒パンの方が好きです。個人的にベーグルが大好きですけど、ロシアではベーグルは人気あるのでしょうか。それにしても一年で閉店の憂き目になってしまったのは残念ですね…。[トロとイカ]
ライ麦のパンとかあの独特の酸味がたまらないんですよ。そのままでもよし、マーガリン塗っても尚良し、更にビールのアテにも良しと何でもござれ。焼くよりそのまま食べた方が美味しいと思います。[トロとイカ]
↑へのコメント: お名前:

lyuda
さん
ロシアのポップス歌手だと思うのですが、派手な衣装を着た太めのおばさん(?)とアコーディオンらしき楽器を持ったおじさんのグループ(他にもドラムやバラライカを演奏しているメンバーやダンサーが数人いましたが、どこまでが正規メンバーかもわからないので)を知っている人がいたら名前を教えてください。

アンサンブルグループ「ザラトーエ・カリツォー(黄金の輪)」[ансамбль "Золотое кольцо"]のことではないでしょうか。1988年に結成。ロシアの民族音楽を歌謡ポップスに取り入れた曲で1995年頃からロシアで大ヒットしました。日本にも6回来日、公演しているそうです。→http://www.golden-ring.ru/ ほかにも、民族音楽をポップスに取り入れて大ヒットしたグループで、「バラガン・リミテッド」というのもあります→ロシぴろのポップス紹介ページhttp://www.rosianotomo.com/music/balagan/balaganlimited.htm[雪のかけら]


ありがとうございます!探してたのはこのグループです!これから音源とか探してみようと思います![lyuda]
お役にたててなによりです。とりあえずYouTubeにあるザラトエ・カリツォーのビデオをどうぞ。ロシアの民族音楽を全面に押し出した聞きやすいポップスです。http://www.youtube.com/results?search_type=&search_query=%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B5+%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%86%D0%BE&aq=f[雪のかけら]
верка сердючка(という面白いグループもあります。[казах]
↑へのコメント: お名前:

ぼるしちゃん
さん
ロシアは演劇が盛んで演劇大学もたくさんあるみたいですね。ピンキリだとは思いますが、モスクワの演劇大学だと学費はいくらくらいなのでしょう?

ロシアの大学の学費は、10年前は安かったですが、今は日本と同じぐらいだと思います。[雪野かけら]


政府派遣で演劇大を出て教員となり、年明けにモスクワで1ヶ月演劇研修を企画している日本人女優さんがいます。東京で書類選考があるそうですが、参加してみたらいかがでしょう。日本からですと旅費宿舎込みで、現地参加もできます。[Moscowにて]
↑へのコメント: お名前:

なたーしゃ
さん
年末年始は初めてのロシア旅行、大晦日はモスクワで迎える予定です。カウントダウンのイベントなどは行われるのでしょうか。ご存知の方、お願いします。

モスクワは、わかりませんが、昔、ハバロスクの大晦日は、ホテルの中でカウントダウンのイベントに参加しました[旅人]


モスクワも、ホテルの中で、イベントがあるのでは? 赤の広場は、かなりつらいですよね、外ですから[旅人]
ホテル、ナイトクラブ、レストラン等でカウントダウンのイベント、と言うかパーティーをやりますが、無茶苦茶高いですよ。[マグニット]
コメントありがとうございます。いよいよ明日ロシア入りです。大晦日はできたら赤の広場にチャレンジ、あまりの寒さに挫折したらホテルで過ごそうと思います。[なたーしゃ]
↑へのコメント: お名前:

Anne
さん
A・I・プリスターフキン原作の89年映画「金色の雲は宿った」を何とかビデオ等で見ることはないでしょうか? 日本ではロシア映画社が権利をもっているようですが、上映権の販売しかないようです。よろしくお願いします。

http://video.mail.ru/mail/vznakprotesta/3002/3014.html[koredesuka]


ありがとうございます! そうみたいです! しかしこのページは、何ですか? 無料で全部見られてしまうのですか……?[Anne]
まあ、画質は悪いですが、見れちゃうみたいです。[koredesuka]
テレビ放映を録画した動画のようですが(国営放送ロシア・テレカナル・クリィトゥーラの番組ロゴが右上に映っています)このマリーナさんが自分の好きな映画をいろいろなソースからUPしているようです。本当は違法ですがYoutubeなどでも野放し状態ですよね。[旅行人]
↑へのコメント: お名前:

MAZ
さん
11/4(火)の民族統合の祝日のようですね。この日はSt.ペテルブルグの有名な観光地(エルミタージュ美術館やペトロドヴァレツの宮殿、その他の有名な寺院や美術館など)は休業してしまうのでしょうか?

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

ヤペルカ
さん
モスクワにもサンクトにも野良犬が多くいましたが一人で行動するさい少し気になりました。狂犬病の予防接種を受けて行かれた方いらっしゃいますか?

こんにちは。私は昨年ロシアに行きました。私も、狂犬病のことが心配だったので、予防接種を受けてから行きたいと思っていたのですが、病院や保健所に問い合わせてみたところ、感染後のワクチンはあるが、予防接種はやっていないとのことでした。たしか理由は、ワクチンの需要が増えすぎているため、ということだったと思います。でも、これは昨年の時点での情報なので、もしかしたら今は変わっているかもしれません。病院や保健所に問い合わせてみてはいかがでしょうか。[みつばち]


私も昨年のことです。現地の人がメトロ前で突然追いかけられていました。帰国後予防接種そのものについてはネットで調べましたが実際にまた行く予定になったら関係機関に問い合わせしてみます。ありがとうございました。[ヤペルカ]
お役に立てなくて申し訳ありません。私も後々また行くことになると思うので、その時に私もまた調べてみますね。[みつばち]
↑へのコメント: お名前:

やまもとやま
さん
教えてください!!ロシア産のバターって良質ですか?どこで買えますか?ロシアでの主な生産地はどこですか?

良質かどうかと言われると専門的な事はわかりませんが、日本の一般的なバターと大きく違うところがあります。それは発酵バターである、無塩である、という事です。日本の市販バターと味が違います。多分大産地というのもあるのでしょうがバターはどこでも作っていますよ、どこでも買えます。店にはロシア全国各地産のものが売っていますが脂モノだからか、現地産や現地に近いところのものを買う傾向があるようです。ついでですが、以前なんでも掲示板のほうにありましたが日本がバター不足でロシアからバターを輸入しようとしたが採算が合わず見送ったという話がありました。[旅人]


モスクワから日本語ラジオ放送「ロシアの声」で聞いたのですが、ボーログダ産のバターは良質で有名だそうです。木製の樽に入って空港などのお土産品売り場でも売っていると聞きました。:「ひとことぼーど」に初めて書き込んだのですが、その日時は表記されないのでしょうか?書き込んではみたものの、質問の日付も無いので、果たして役にたつのかどうか、半信半疑です。それとも、わたし、日付を見落としているのかしら?[マトちゃん]
ははは、マトちゃんさん、見落としていませんよ、ひとことぼーどは日付が無いんです。[める]
ロシアのバターに慣れると、日本のバターはしょっぱいですね。それにしても、ロシア人のバターの消費量は半端じゃないと思います。[マグニット]
↑へのコメント: お名前:

ズヴェズダ
さん
4、5年ほど前にここで一度教えていただいたのですが・・・。2002年ころリリースされた「Я не девочка」という歌詞がサビの部分に含まれている曲を視聴できるサイトを探しています。以前教えてもらったあとURLがわからなくなってしまいました。検索でも見つからず、です。どなたか教えて下さい!

その以前の事は知らないのですがコレですか?http://lyricsreal.com/ru/fjentezi/ja-ne-devochka.html[通行人]


このシャンソンのようなのじゃないんです!女性ソロでタトゥっぽい感じの。グーグルロでも歌詞エンジンでも見つからない、お手上げです。どなたかお願いします![ズ]
2003年の以前発売されたロポップス集(サユーズやガリャーチヤ20カのようなもの)に入っていたのは確実なんですが、なんというCDに入っていたかもわからず古くてCD自体も手に入るかわかりません。[ズ]
ネットを探しましたが見つかりませんでした。ほかに手がかりはないですか? ここで一度教えていただいたとあるのですが、「ひところぼーど」ですか? 過去ログを探しましたが、「ズヴェズダ」さんの名前が見上がりませんでした。他ページを選択することで過去のログが見られますから、もしよかったら探してみてください。[雪のかけら]
ここにズヴェズダというHNで書き込みしたのは2004年でさすがに過去ログからは消えていました。むちゃくちゃ恥ずかしいのですが最後の手段ということで笛でメロディーだけ演奏したものを自分のHPのサーバーでアップしました。サビ前だけですが特徴的だし雰囲気は出せたと思います。途中で切れていますがこの後「♪ヤ〜ニ ジェ〜ヴァチカ!」のサビが来ます。ちなみに動画は加工方法を知らないのでダウンロードでしかも30秒かかりますがぜひお願いします。あの頃どこのモーテルでも流れていたあの曲、検索でも引っかからず誰も知らないということはないと思うのですが、忘れられない曲なのでだれかどうかご教授ください。http://www2.pos.to/~kono/html/ma0510.htm[ズ]
あ、歌手名は(おそらく)Фэнтези、歌詞は(おそらく)http://www.lyrika.nm.ru/Fantasy/JaNeDevochka.htmだと思われます。[ズ]
最初に通行人さんが教えてくださったFantasyのЯ не девочкаですよね(「ありがとう」のひとことを添えていただけると答えてくださった方も気持ちよく感じられると思いますよ)。すぐに否定されたので、違う曲かと思って他を調べていました。その曲でしたら、以前はhttp://www.mp3s.ru/でダウンロード(DL)できたようですが、消えてしまったみたいですね。今はロシアでも携帯電話等から支払いを要求するサイトが増え、無料でDLできるサイトは少なくなっています。探してみましたが、ここは大丈夫のようです。http://zvukoff.ru/a3917/d15773.html DL後、ファイル名が文字化けしたら、ファイル名変更をしてください。フルート演奏お疲れさまです。この曲で合っているといいのですが。[雪のかけら]
↑上記のサイト(http://zvukoff.ru)。直リンクできないようなので、インデックスの「F」を押して、Fantasyの該当曲を探してください(たぶん4頁目)。[雪のかけら]
あー!まさしくこれです!当時お付き合いしていたロシア人女性が好きな曲でよくリコーダーで吹いていたのです。雪のかけらさん、それから通りすがりさん、教えて下さったサイトよく目を通さず否定していました。すみませんでした。ありがとうございました![ズ]
思い出深い曲なのですね。お役にたててなによりです。「Fantasy」は2001年〜2003年頃活動していた(現在は不明)モスクワのポップグループで、「ты беременна」(子どもができたんだ)という曲もあります。こちらもなかなか魅力的な曲です。ビデオクリップがこちらで見られます→ http://rutube.ru/tracks/784353.html?v=c7910d71f9f5ac173be830c70d7d5d31[雪のかけら]
星のかけらさん、再びありがとうございます。やはり教えて下さったその曲も同じ匂いがしますね。いいですね。ロシアらしい雰囲気でそれも好きです。フェンタジのボーカルがあんなジャンヌダルクみたいなノリだということもわかりよかったです。また何かの時はよろしくお願いします![ズヴェズダ]
↑へのコメント: お名前:

ひっちゃん
さん
はじめまして!8月にロシアに行くかもしれないのですが、クラシック特にピアノ好きの私としてはコンサートに行きたいです。著名なコンサートホール以外での情報はどうやって手に入れるか、どなたかご存知ですか?

雑誌やネットからですね。モスクワでしたら、「ヴァーシュ・ダスーク(あなたの余暇)」という雑誌+サイトがよく知られています。日本の「ぴあ」のようなものですね。表紙ページはこちら→http://www.vashdosug.ru コンサートのページはこちら→http://www.vashdosug.ru/concert/です。「По жанлу」(ジャンル別)というタブを押して、それから、「классика」(クラシック)というところにチェックを入れて、「искать」(検索)を押してください。[雪のかけら]


それから有名なのが「アフィーシャ(告知看板)」(http://www.afisha.ru/)ですね。クラシック音楽のページは、http://www.afisha.ru/msk/schedule_concert/concerts/classical_music/です。[雪のかけら]
↑へのコメント: お名前:

クウキ
さん
はじめまして!ひとつ質問です。今、「ウラリスク」について調べているのですが、一体ウラリスクは、ロシアなのですか?カザフスタンなのですか?そもそもそんな土地は存在するのですか?知っているかた、教えていただければと思います。

地図 http://geo.tatamilab.jp/cities/show/3959 歴史 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A6%E3%83%A9%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%82%AF%E5%B7%9E[通行人]


ウラリスク行きました。カザフ北部、でもほとんどロシア人か混血。[カッツェン]
ウラルスクに2年間すんでおりました。カザフなのでカザフ人が多いのですが,ロシア人も多くすんでおります。ロシア国境まで50Km位でサマラの近くです。30万人くらいの田舎の都市で,物価は安く人々は親切で友人も多くいますので永住したいくらいです。[казах]
↑へのコメント: お名前:

歌よ飛べ!
さん
日露関係史料をめぐる国際研究集会 20085月20日(火)13:30上野・日本学士院会議室報告:露国立海軍文書館長・露国立歴史文書館長・サンクトペテルブルグ大学教授主催:日本学士院・東京大学史料編纂所http://www.hi.u-tokyo.ac.jp/news/2008/nichiro-workshop-2008.html

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

にゃんはむ
さん
はじめまして。先日サンクトペテルブルグに行ってきました。思ったより雑貨などの買い物ができなかったので、もう一度きちんと調べてから行こうと思ってます。そこで質問なのですが、サンクトペテルブルグで蚤の市はありますか?どなたかご存じであれば宜しくお願いします。

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

サラ
さん
はじめまして。一つ質問があります。今ロシア宅でホームステイをしているのですが、何かお礼をしたいと考えております。ロシアでのお礼文化というのはどのようなものでしょうか?

ロシアでプレゼントは普通次のようのときに次のようなものを贈ります。(1)家族や恋人や友人の誕生日→花やアクセサリーや本や置物など (2) 記念日(3月8日の女性の日を含む)→花やアクセサリー、置物など (3)家を訪問するとき→定番はケーキや花やワイン (4)生徒が先生の誕生日や「先生の日」や学期末に→食べものやお酒や置物や日常品などなんでも。日本とは違い、総じて大きくて派手なものが贈る傾向があるようです。プレゼントの選択に迷ったら大きいほうを選んでください。後の置き場所や引っ越しの手間などは考えないのがロシア流です。[雪のかけら]


↑へのコメント: お名前:

やまもとやま
さん
まささん、ロシアのネット販売で購入したいとき、日本と同じですか?商品はちゃんと届きますか?

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

やまもとやま
さん
はじめましてです。さっそくですが、ロシアでネット販売ってありますか?ロシアの人はよく利用しているのでしょうか?誰か、教えてください!!

あります。ロシア人よく利用してます。[まさ]


↑へのコメント: お名前:

山茶花
さん
シベリア鉄道横断したいと考えているのですが、いちから色々ロシアについて等詳細教えてくださーい!☆

mxiにシベ鉄系コミュ幾つかありますよ(写真付き)[山猫]


↑へのコメント: お名前:

チェブラーシカ
さん
最近ロシアの出生率が上がったという記事を目にしました。幼稚園や保育園事情はどんな感じなのでしょうか。

ウラジオストク日本人会の会報に実際の投稿記事がありますのでご紹介しておきます。http://www.geocities.jp/urajionihon/News2/kawaraban43/43-4.html ロシアは広〜くて場所によって状況もすごーく違うのでこれはあくまでウラジオのお話ですけれどもね![める@浦潮]


める@浦潮さん、貴重な情報をありがとうございました!とてもきめ細かい情報でご苦労のほどが伺えますね。日本もそうですが、幼稚園探しは大変ですね。ロシア人は基本的に共働きだと思いますから、幼稚園問題は切実ですよね。[チェブラーシカ]
↑へのコメント: お名前:

Aya
さん
はじめまして。ロシアの国際協力活動団体や在住外国人に対する支援について調べてるのですがそのような活動を行っている団体を知りませんか?

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

未成年
さん
はじめまして。ロシヤの著名な作家ドストエフスキイの「未成年」という話に、ヴァーシンという青年が出てきます。この名前はヴァシリーか何かの愛称でしょうか?それとも、苗字などですか?この名前について、詳しい事が知りたいのですが・・・

いつ頃の書き込みかわからないので、未成年さんの目に入るかどうかわかりませんが、[m-h]


肝心の部分が書き込めていないので、続きを。以下に “Словарь русских фамилий“ の当該 фамилия の項のリンクを貼っておきます。http://dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/1971[m-h]
譛蛾屮縺縺斐*縺縺セ縺呻シ√d縺ッ繧翫∬距蟄励ョ繧医≧縺ァ縺吶ュ縲ゅ#荳∝ッァ縺ォ縲∵怏髮」縺縺斐*縺縺セ縺励◆縲[譛ェ謌仙ケエ]
↑へのコメント: お名前:

OkaRiver
さん
OkaRiverと申します。初めての投稿です。先日、ロシアの友人よりファーの帽子を頂いたのですが、着こなす術無く、何かアイデアを頂けないでしょうか?こんな感じでもう少し紺が強い。http://www.rostovtorg.ru/tovars/dat/gal16/f61.html 170cm、細身、男、28です。宜しくお願いします。

スキー場でかぶるなんてどうでしょうか?[マグニット]


そのような耳あてのある帽子をロシアではウシャンカと言います。写真を拝見すると素材はラムを刈り毛したもので、このタイプはごく普段着の場合や、軍隊や兵学校、警察・税関・空港職員といった職種の制服のウシャンカとして決まった色に染めて使われています。紅白でRIP SLYMEの一人が黒スーツにかぶってましたけど^^ 日本でもアウトドア系のサイトでウシャンカ(ロシアのものじゃなくても)を売ってますので、耳あてを下ろして全体をあうとどあーな感じでまとめるか、ずっしりしたウールのロングコートに被って海軍学校生になるなどいかがでしょう。ボリュームがあるので、仕事の人が制服のロングコートや迷彩ジャケにブーツ履いてるとすごくカッコいいんですが、頭と顔が小さ〜くて背が高いロシア人でもペラッとしたジャンパーにジーンズじゃ頭でっかちになってます(防寒なのでロシアでは誰もおかしいとは思いませんが) ポイントは全体のボリューム感?[ドン小東]
マグニットさん、ドンさん ありがとうございます。 確かに頭でっかちになってしまい、帽子が歩いている様になっております。 現時点ではアーミー系が良いかなと考え中です。 [OkaRiver]
↑へのコメント: お名前:

チェブラーシカ
さん
ロシア人が大晦日に必ず見るという「運命の皮肉」という映画をぜひ見たいと思っています。日本語字幕付きで発売されていますが、5〜6千円します。何とか安く手に入れる方法はないでしょうか。TSUTAYAではレンタルしていないようです。

ヤフオクで検索してみましょう。3点ヒットしました。一番安いのはこれ http://page3.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/c162730601[通りすがり]


通りすがりさん、情報をありがとうございました![チェブラーシカ]
↑へのコメント: お名前:

ひよこ
さん
こんにちは。ロシア語を勉強をしてまだ少しですが、初心者でも使いやすい辞書はありますか?書店に行ってもどれがいいかわかりません!どなたか教えてください!!

博友社さんのロシア語辞典は使いやすいと思いますよ。[哲也]


哲也さん、わがままな質問に答えてくれて、ありがとうございます!![ひよこ]
↑へのコメント: お名前:

哲也
さん
こんにちは、来年2月にサンクトペテルブルグにいきますが、ズボンはジーンズにモモヒキでも大丈夫ですか?おたずねします。

外歩きの時はそれなりに足が寒いなあと思うかもしれませんが、普通の観光ですと外⇔室内を繰り返すので妥当な選択だと思います。・・というか、寒くて外歩きばかりしていられませんので時々屋内へ逃げ込むことになるでしょう(笑)靴は底にある程度厚みがあるものでないと地面からの冷えがこたえます。屋内はとても暖かいので、完全アウトドア仕様ですと逆に汗だくになり、次に外へ出た時汗が冷えて寒さひとしおなのでご注意。上着の場合は中に厚手のものを着ると暑くても脱げませんので重ね着は上へ上へとして下さい。[める]


める様、ご親切なコメントうれしいです参考にさせていただきます、ありがとうございます。 [哲也]
↑へのコメント: お名前:

通りがかり
さん
こんにちは!私、元Виа Гра メンバーのСветлана Лободаが大好きで、よくインターネットで彼女のビデオを見たりしています。でも私、最近ファンになったばかりで、Светаのことをまだあまりよく知りません。ウクライナの人だそうですが、彼女はウクライナ以外でも活動しているのでしょうか?どなたかご存知の方がいらっしゃいましたら是非教えて下さい!!!

詳しくはわからないけど、ウクライナよりロシアでの活動の方が活発なのではないでしょうかな?[のなん]


ロシアではほとんど目にしません。やはり、活動の中心はウクライナでしょう。[マグニット]
のなんさん、マグニットさん、ありがとうございます!実は、私は今月からロシアに来てて、来年の夏までこちらに滞在する予定なので、その間にお店でCDを探してみたいと思います!!!もし旅行でウクライナに行けたら、向こうのお店も見てみたいと思います!!!もっとたくさんの人に、彼女の歌を聴いてもらえたらいいな♪[通りがかり]
情報源は忘れましが、ロシアで本格的に活動するようなことを読んだ気がします。[マツ]
↑へのコメント: お名前:

チェブラーシカ
さん
去年の今頃モスクワを初めて訪問したのですが、もう1年が経ってしまいました。そろそろ肌寒くなってくる頃でしょうか?モスクワはこの1年でどれぐらい変化したのでしょうか。インフラ整備はすごち勢いで進んでいるのでしょうね。また行きたいなぁ・・・

そう言えば昨年末にNHKスペシャルでロシアについて取り上げてた時、モスクワでは高層ビルの建設ラッシュ振りでその中で完成すればヨーロッパ一の高さを誇り、ヨーロッパでは初の高さ300mを超す超高層ビルの建設が進んでると紹介されてましたね。数年後にはニューヨークや上海の様な目を見張る様な高層ビル群がモスクワに生まれる事になります。[トロとイカ]


その超高層ビルですが、計画当初は世界一の高さにする予定だったそうです。その超高層ビル周辺はシティーと言う大規模再開発プロジェクトが進んでおり、今後の渋滞が懸念されます。[マグニット]
渋滞が懸念されるというのはまだまだインフラが不十分なんですね。経済新聞に載ってましたが、サンクトペテルブルグの港でもトラックが渋滞して、運転手が2時間待ちだってボヤいてました。高層ビルの建設よりも道路等のインフラ整備の方が今のロシアには必要かも知れません。それにしても世界一の高さにする予定って随分野心的ですねぇ、スターリン時代にもニューヨークのエンパイヤステートビルより高い建物を建設する予定だったみたいですけど、今でも張り合ってるのかな。[トロとイカ]
↑へのコメント: お名前:

トロとイカ
さん
ソチ市が2014年冬季五輪開催都市に決定いたしましたが、何せロシアは非常に広大な北国。他にも冬季五輪開催候補に挙がりそうな都市が沢山あると思います。そこでここにおられる方達の要望で他にもここでも冬季五輪を開催してくれないかなぁという都市はありますか?

因みに僕はイルクーツク市でしょうか。「シベリアのパリ」と呼ばれてますが、それを世界にアピールするイイ機会だと思いますが…。[トロとイカ]


ユジノサハリンスクな〜んてのはいかがでしょう?辺境が一瞬にしてメジャーになります。[TASHKENT]
日本にとっても馴染みの深い都市ですよね、日露親善に一役買うかも。シベリアではソ連崩壊以後は人口の大幅減少が大きな問題になってるそうです。活性化に繋がればイイのですけどやっぱりちょっと無理があるかなぁ。真冬の酷寒のシベリアに世界中から人を集めるって出来るかな。[トロとイカ]
↑へのコメント: お名前:

ぺCHIKA
さん
AEROFLOTでビールを頼んだら生ぬるいものが出されましたが、ロシアではビールを冷やして飲む習慣はないのでしょうか?どなたか教えてください。

もちろん、ロシアでも基本的にはビールは冷やして飲みます。アエロフロートのビールが生ぬるかったのは、単に機内設備の問題でしょう。でも、ヨーロッパでもそうですが、日本ほどビール=冷やすにはこだわってはいないかも知れません。冷やさないのが基本のビールもありますし。話はそれますが、昔行った東南アジアでビールに氷を入れて飲んでいたのを思い出しました。[マグニット]


余りキンキンに冷やし過ぎても飲み難いですね。適度に冷やして飲むのが好まれるそうです。そう言えばビールの名産ってチェコにアイルランド、どちらかと言えば北方の国々が多いですけど、日本程冷やしたビールに拘ってないのは涼しい気候風土と関係してるのでしょうか。でもモスクワ、凄い猛暑だとか…。[トロとイカ]
明確な御返答みなさまありがとうございます、先日友人がMOWから帰国しましたが38度で日本より余程暑い日が続いているようです。。ビールの氷を入れる東南アジア流もよさそうですね、要はお国それぞれの流儀があるのですね。でもAEROFLOTではPEPSIも割りとぬるめだったような。。[ぺCHIKA]
↑へのコメント: お名前:

kai
さん
すいませんがどなたか教えてください。ロシアに入国する際は、職業とか重要なのでしょうか。たとえば、無職だと入国できないのでしょうか。ロシアに行ったことがないので、初歩的な質問ですいません。

入国目的によります。観光旅行や知人の個人招待だったら不問ですよ。留学前や就労前の業務ビザも無職でもおかしくないですし、ビザの種類(入国・滞在目的)とその人の状況が怪しくなければ大丈夫という事です。[める@怪しいビザ]


↑へのコメント: お名前:

ダニエル
さん
ロシア語の辞典で良書を教えてください。

私は研究社の辞典を使っています。一つ一つの単語の解説がとても詳しく、収録語彙も多いので、良いと思います。[通りがかり]


↑へのコメント: お名前:

れなすき
さん
今時ですが やっと決心がついたので お願しますNICHYAのファーストアルバム「FOREVER」を誰か売っていただけないでしょうか!又はこちらでテープか何かに録画をしたいのですけれど、どなたか協力して頂ける方いらっしゃいますか?無理を言っているのは承知なのですが・・・。一年ぐらい考えた結果やっと踏み切ったと言うか、エレーナさんに惚れました。

ケースが多少すれてしまってますが、それでよろしければお譲りできます。rumicya@mail.goo.ne.jpまでご連絡下さい。[ミーシャ]


↑へのコメント: お名前:

トロとイカ
さん
今朝の新聞に書かれてましたが、ロシアは中国、アメリカ、ドイツ、ブラジルに次ぐ世界第五位のビール消費大国です。でもロシアのビールって殆ど知られて無いと思います。調べてみたら以前まではお世辞にも余り美味しいと言えず、評判がイマイチだったと書かれてましたが、近年ではウォッカよりもビールを嗜む人が増えたと言われてます。ロシアのビールってどんな種類があってどういう味がするのかちょっと気になりました。ロシアのビールに関する話をお聞かせ下さい。

ポピュラーなのは、バルチカですかね。あと自分が思いつくのは、クリンスコエ、オチャコヴォ、スタールイ・メーリニック、ヤルピーバ、シビールスコエ・カローリかな。味については何ともいえませんが、これらは銘柄を覚えているくらいなので、何度か飲んでそんなに嫌ではなかったと思います。[マツ]


マツさん、情報提供有難う御座います。バルチカなら本等で見た事がありましたが、その他の銘柄は初めて知りました。様々な銘柄があるという事はロシアでもビールは人気が高いという事でしょうか。[トロとイカ]
2005年の記事なのでちょっと古いですがウラジオ日本人会の会報にビール飲み比べの記事があります。痛風の薬を飲みながらも浴びるようにビールを飲んで人体実験しているという無謀・・いえ、貴重なリポート。浦潮瓦版:ウラジオストクビアソムリエ2005・プレミアビールを探せ! http://www.geocities.jp/urajionihon/news/kawaraban37/37-9.html[める@ビール好き]
ビールと言えば、やはりソビエト時代に一般的に飲まれていた国民的ビル「ジグリョフスクエ(Жигулевское)」です。生暖かいと、馬の○○とか言われる程の味ですが、冷やすと実に美味しいです。今でも地ビールとして各地で少量ながら生産されています。先日、ビール工場の直営店でジョッキで3杯程飲み昔の思い出に浸りました。[ロシアの住人]
め、めるさん、それ、ちょっと幾らなんでもシャレになりませんって。(苦笑)そのリポートを実践した人達、果たして大丈夫なのでしょうか。[トロとイカ]
ロシアの住人さん、馬の○○が実に美味に変身するとは凄いギャップですね。それにしても、ビールの本場であるドイツやチェコ、アイルランドでは余り冷やして飲まないと思ってましたから、意外だと思いました。勉強不足ですみません。キンキンに冷えて飲むビール、イイですね。個人的に余り冷え過ぎても却って喉が通りづらかったりするのですが…。[トロとイカ]
近年はロシアに行って来た日本人は「ロシアのビールは美味しい!!そして種類が多い!!」と絶賛するそうです。最初の方でロシアのビールは殆ど知られて無いと書いた自分がちょっと恥ずかしくなりました。バドワイザーやギネスに匹敵する様な国際的に有名なブランドになるでしょうか?[トロとイカ]
ロシアのビールは本当に種類が多いですね。夜も遅くになると、これでもかと言う位、テレビでビールの宣伝をしています。数年前まではビールと言えばバルチカと言う感じでしたが、最近は他のビール煮押され影がちょっと薄くなっているでしょうか。また、最近では主だった外国ブランドのビールはロシアでライセンス生産をしており、ロシア・ブランドのビールとそんなに変わらない値段で売られています。ロシアブランド、ライセンス生産の外国ブランドとも、モスクワで500mlで20〜30ルーブル位でしょうか。日本円で100円から100円チョイ位の感じです。私は、最近はバルチカでライセンス生産されているトゥボルクを飲むの多いでしょうか。ロシア・ブランドなら、スターリー・メルニック、シビルスコエ・カローリを飲んでます。モスクワで売られているシビルスコエ・カローリも実はモスクワ近郊でのライセンス生産なんですが、本場オムスクのシビルスコエ・カローリはとてもおいしかったです。オムスクではシビルスコエ・カローリはレストラン・チェーンもやってます(何故かロスティックでしたが。。。)。[マグニット]
↑ シビルスコエ・カローリじゃなくってシビルスカヤ・カローナですね。[マグニット]
最近はキリンの一番搾りがロシアでライセンス生産を開始したようですね。スーパーで並んでいたので試しに買ってみましたがまあまあだと思いました。ややビンが小さめなのが気になりますが(350ml位で30ルーブルだった気が)、お客さんに日本のビールだと言って出すにはいいかもしれません。ところでいつからかビールの宣伝に全く人間を使わなくなったようですが、何か法律で規制されてるんでしょうか。ビール瓶ばかりが踊っててちょっと不気味な感じです。[ありょんか]
ありょんかさん、確か外国ではビールのCMで人が飲み干すシーンを写すのは問題になるという話を聞いた事があります。ビール大国であるアメリカでも一部の州ではビールを飲むシーンを流すのは禁止されてるそうですが…ロシアでもそうでしょうか?そう言えばロシアはイスラム系の人が多くいてますし、それも関係してるのかも。あっ、あくまでも僕の憶測ですよ。間違ってたらすみません。[トロとイカ]
マグニットさん、慣れない内は思わず舌を噛みそうな銘柄ですね。ロシアビールと言えばバルチかぐらいしか知りませんでしたが勉強になりました。シビルスカヤ・カローナですね。覚えました。ロシアのビールの種類が多いのはやっぱり広大な自然が関係してるのかも知れません。水が綺麗な所では美味しいビールが作れるという話もありますし、ロシアにはそんな自然が沢山ありますから。[トロとイカ]
ビールの名産地と言えば今まではドイツにチェコ、アイルランド等を思い浮かべてましたがこれからはロシアの時代になるかも知れませんね。[トロとイカ]
そう言われてみれば、ビールの宣伝には人間が出ていませんね。気付きませんでした。人間が出ているビールの宣伝と言えば、私は真っ先にクリンスコエ・サムライの宣伝を思い出します。。。。[マグニット]
思わぬ所で謎が解けました。ピットのアニメキャラクター、飛行機乗りのイワン・タラノフ(他友人ら)の大ファンだったのですがいつの間にかタダのピットという文字だけのつまんないパッケージになってボード広告にもCMにもビール運搬車からも消えたんです。ビールCMが夜10時以降からしかダメになった時くらいからだと思います。トースチャクのおっさん達も消えましたし・・・その時一緒に人物の登場も規制されたんでしょうね。個人的にはめっちゃ残念です・・・そういえば5月半ばからウラジオでは新潟の地ビール、『エチゴビール』を販売開始しますよ。[める]
ロシアのビールの宣伝、人間が出ていた頃は連続ドラマ風だったり、白熊が踊っていたり、面白くて結構好きだったんですが、ビール瓶だけになっちゃって残念です。しかしウラジオは『エチゴビール』販売ですか、いいな〜。[ありょんか]
何で外国ではビールを飲み干すシーンをTVで流すと駄目なのか分かりました…。コッチはビールを飲みたくても飲めない状況なのに(父が断酒中でそれにつき合わされてる)のにCMでビールを美味しそうにグイグイと…結構ストレスが溜まります。[トロとイカ]
↑へのコメント: お名前:

ヴラード
さん
おそらくロシア人のフィギュアスケートの男性選手で、元SMASHのセルゲイ・ラザレフに似ている人がいたと思うんですけど・・・誰だかわかりますか?教えてもらいたいです。

セルゲイも実際にスケートをやっていましたが、それとは違うやつです。[ヴラード]


私の知り合いで、ヤグディン選手と似てるとかって言ってた人がいましたが・・・。どうなんでしょう?私はそんなに似てないと思うんですが(笑)。[通りがかり]
Alexander Abtだと思います。もう引退してしまいましたが、日本のプリンスアイスワールドにても頻繁に出演しておりますよ。 http://home.snafu.de/figureskating/abt/[フィギュア〜]
↑へのコメント: お名前:

トロとイカ
さん
子供の頃は単に世界一広いとかそれだけで政治の事とか何も知らなかった僕はソ連(当時)の人達はアレだけ広い国なんだからデカくて立派な家に暮らしてるんだろうなと非常に無邪気な事を考えてました。まぁ直後にそんな無邪気な考えは無惨にも打ち砕かれましたが、近年のロシアは経済成長が目覚しくて人々の生活がどんどん変わって来てる、一般の人達の中にも生活にゆとりがある中間層が増えて来てると言われてます。当然の事ながら住宅事情についてもかつてのフルシチョフカ等の集合住宅やアパートが主流だったのは昔の話で以前に比べて変わって来てるのでは無いでしょうか。庭付きの立派な家で暮らす人も増えて来てるのではないでしょうか?ロシアの住宅事情についてお聞かせ下さい。

貧しい人は居ますし、富んでいる人も居る事でしょう・・・。豊かになればなるだけ、苦しむ人が増える、世の中の道理なんですよね[あきら]


日本もそうですが、ロシアでも金持ちと、貧乏人の差がどんどん広がっています。住宅はものすごい勢いで値上がりしており、光熱費も昨年より2倍高くなりました。中間層が出てきていることは確かですが、住宅を買うにはまだまだです。私が思うに、生活のゆとりというのは、庭つきの家に住むことではないと思うのです。それはとても日本人的な考え方ではないでしょうか。[かりーな]
好景気と言っても実際にその恩恵を授かれるのは一部の人達なんですね。それにしても光熱費が昨年の二倍って…正直申し上げて絶句いたしました。[トロとイカ]
かりーなさん、日本人はウサギ小屋に住んでるとまで蔑まされた時代背景から這い上がってきた過去も関係していると思います。やっぱり広くて立派な家にはどうしても幻想を抱いてしまうものかも知れません。僕も一階が工場で二階と三階が自宅という環境で長い間過ごしてましたし。因みに僕自身は日本人ではありませんが…。[トロとイカ]
ロシアでは一般の中流とはいえない人たちでもダーチャ(別荘)を持っていて、少し暖かくなると、週末にはダーチャへ行って過ごします。ダーチャのない人たちも、週末は家族や友達と郊外や公園に出かける人が多いです。仕事に疲れて家で寝ているのは私ぐらいかもしれません。ロシアの豊かさは何といっても広大な大地と自然です。暮らしは我慢しなければならないことが多いので大変ですが、ロシアの人々は冗談を交えて大変なことを笑い飛ばしたり、仕方ないね。という感じでやり過ごします。日本人と違って神経質にならない、切れないところが私は好きです。通りで大声でおばちゃんたちが光熱費が2倍になったことへの不満を話しているのをよく見かけます。[かりーな]
近年のモスクワは市場経済化に伴って人口が急増していますが(十年ぐらい前までは800万人台だったモスクワの人口が今では1000万人以上に)、ひょっとすると住宅の値段高騰はそれと関係してるのかも。あと、光熱費の二倍は今まで公共料金が安く抑えられてたからこその急な値上がりなのかも。憶測ですけど…。[トロとイカ]
かりーなさん、そりゃ最近はもう書店へ足運べば「世界中から嫌われてる中国」「嫌韓流」という非常に悪意めいた本が平気で並べられてて(問題にならないのコレって、こういう本を真っ先に規制すべきでは?世の中間違ってる)、テレビ番組でもインチキ臭い健康番組が氾濫し(納豆ダイエットの件は特に何とも思いませんけどね)、その合間に半ば新興宗教の洗脳に近い保険のCM(ア●ム)が立て続けに流れてる。余りにも粗雑な情報に囲まれ過ぎてるのも日本人が神経質になり過ぎてキレ易くなってる一因かも知れません。ロシアでは風邪こじらせたら取り合えずウォッカ飲んで寝ろって対策があるって話を聞いたけどホンマかいなと半信半疑です。でもそういう細かい事にウジウジ捕らわれない大らかさが今の日本に足りないかも知れません。[トロとイカ]
↑へのコメント: お名前:

ルカ
さん
正確にはわからないのですが、昔は文学青年が多かったロシアも、近頃は減少してきていると聞きましたが、果たしてどうでしょうか?やはり近代化が進んで、デジタルなものに頼りやすくなった反面、真面目な若者の傾向すらも変わりつつあるのでしょうか。自分はロシアの文学が大好きなのですが、良い作家(主に19世紀)が多いだけあって、それが事実だとしたら少々さびしい気がします。。。

ウラア!カラマアゾフ![Vines vines]


ルカさん、私もそのような話を聞いたことがあります。本が好きな人はすごく多いみたいですが、ルカさんのおっしゃるように、デジタルなものに頼りやすくなってくるにつれ、本をあまり読まない人も増えてきているそうです。[通りがかり]
それと、これは知り合いのロシア人の方が言ってたことなんですが、本や新聞などを全く読まないため、読み書きが苦手な若者も増えつつあるとか・・・。近年日本でも同じようなことが問題になっていますよね。私は文学少女とまではいきませんが、やはり本は好きです。なので、もし良い作品が読まれなくなったりしたら寂しいですね。。[通りがかり]
脳は使わなければすぐに衰えてしまいますからね・・・それだけ造りが偉大で・・・。文学と言うものは、高等で、本当に美しいものですからね^^芸術同様、いつまでも愛されて欲しいです。[ルカ]
インターネット等の普及等により手軽に情報が手に入る様になったのも本離れの一因かと言われてますが、ロシアでもそうかも知れませんね。[トロとイカ]
トルストイやドストは学校でやるだけで授業で取り上げた部分しか知らない、という人も多いという話を聞いたことがあります。その人は「つまらないし、長すぎて挫折した」と言っていました。確かに序盤が長い傾向があるように思いますが、その前置きがあるからこそ後半の面白みが倍増するのになぁーと思いつつ、退屈に感じてしまう気持ちもわかるので複雑な気分です。[小枝]
本を表紙(外観)だけで判断する人が増えたのかもしれませんね[あきら]
↑へのコメント: お名前:

クレイグ
さん
ロシアでは日本人の作家は有名なのでしょうか?

一般的に有名かはよく分かりませんが、一部のマニアな人達なら、熱心なファンが居るようです。前何かの本で、「芥川龍之介が好き」と答えた男の人が居たのを覚えています[トカゲ]


芥川さん、僕も大好きです。芋粥を読んだ時、ゴーゴリの外套を強く思い出したのですが、どうやら彼はその話からこの題材を思いついたようで。彼の他の作品でも、例えばカラマーゾフの兄弟などを話題に上げているものがありました。逆にすると、ロシア文学から多大な影響を受けた、日本人作家は大勢いるでしょうね。[SID]
そうですね、漱石はドストエフスキーについて何度か話していますし、作品の中にも興味深い会話を入れています。三島由紀夫さんも、処女作である告白の冒頭に、カラマーゾフのドミイトリイの言葉を載せています。太宰さんも、人間失格の中で罪と罰について述べていましたね。[トカゲ]
話が外れますが、ドストエフスキーはヴィクトール・ユーゴーから強い影響を受けていたようです。[トカゲ]
クレイグさんはどの日本人作家がお好きなのですか?[トカゲ]
日本人作家では、芥川龍之介のほかに、三島由紀夫、谷崎潤一郎、川端康成、江戸川乱歩、松本清張、安部公房、開高健、村上春樹、村上龍、などなどかなり読まれています。[まるーしゃ]
トカゲさんSIDさんまるーしゃさん返答有難うございます。 トカゲさん>日本人の作家の作品の中にも、そういうのが沢山あるんですね、探してみます。あと、自分は宮沢賢治が好きです。ユゴーはレ・ミゼラブルなら読みましたが、感動しました。 SIDさん>ゴーゴリ良いですよね!この前狂人日記を読みましたが、あれは「?」という感じでした。 まるーしゃさん>そんなに大勢の著名な作家が読まれているのですね!嬉しいです。では、結構日本人作家も、ロシアで有名なんですね。[クレイグ]
モスクワでは今でも日本ブームが続いています。日本人がロシア文学からロシアやロシア人を想像するように、ロシア人も日本文学から日本を想像しているのでしょう。私は地下鉄の中で村上春樹の分厚い本を読んでいる若い人を何人か見かけたことがあります。今の時代でもロシア文学からロシア人気質やロシア人の考え方を知ることができると思います。[まるーしゃ]
昨夏ペテルブルクに行った折、ホテルの従業員のお姉さんが桐野夏生の「OUT」を仕事の合間に読んでいました。お気に入りの本だとか。私も好きな本なのでぜひ買って帰ろうと、本屋「ドームクニーギ」で探したのですが見つからず。でも、やっぱり大好きな、曽野綾子の「天上の青」を見つけびっくり。「OUT」は「格差社会」、「天上の青」は「理由なき殺人」と、それぞれとても現代的なテーマ。それが今のロシアでどう読まれているのか、とても気になっています。[コアラ]
日本ブーム!そんなに凄いんですね、驚きです。[SMASH!!]
今年の夏ですが、誰が歌っていたのかは分かりませんが、「ムラカミ ハルキの歌」を何度かラジオで耳にしました。[マグニット]
↑ 去年の夏ですね。[マグニット]
ЧелсиのАлексей Корзин のホームページにもЛюбимый писатель- Харуки Мураками.ってあったので、ふぅううん、って思ったことでしたよ。ムラカミ ハルキの歌、聴いてみたいな〜。 [らくだ]
あと、吉本ばななも結構読まれているようです。私も、部屋のアクセサリーとして一冊買いました。。。。[マグニット]
有名で好かれているのは単純に嬉しいと思う俺[青年]
↑へのコメント: お名前:

NON
さん
モスクワの駅構内で(マルチク)という野良犬の銅像が先月建てられたとのニュースを見たのですが ご存知の方でどなたか詳しく教えていただけませんか?

http://moscowlife.cocolog-nifty.com/moskva/2007/04/post_986a.html[マーミンカ]


http://moscowlife.cocolog-nifty.com/moskva/2007/04/post_986a.html  遅くなりました。[マーミンカ]
マーミンカさん どうもありがとうございます。 暫く毎日書き込みがないかと見に来ていたのですが、書き込みがなかったので、もうわからないかとあきらめていました。久しぶりにこちらにお邪魔して、なくて元々とスクロールすると書き込まれていたのでとても嬉しかったです。早速閲覧させていただきました。どこに建てられたかまでわかり 嬉しく思いました。本当にありがとうございました。m(__)m [NON]
↑へのコメント: お名前:

トロとイカ
さん
先日テレビ番組で紹介されたレストランのメニューでロシア風ハンバーグが出てきましたが凄く美味しそうで思わず涎が出そうでした。「ロシア風ハンバーグ」と言うからにはロシアでもポピュラーな料理なのでしょうか?

ハンバーグはロシアでもポピュラーな家庭料理ですね。でも、ロシアでは、ハンバーグのことは「カットレット(カツレツ)」と言い、ハンバーグと言うとハンバーガーのことになるみたいです。最初、相棒さんと話が噛み合いませんでした。[マグニット]


マグニットさん、有難う御座います。確かにロシア風ハンバーグは見た目がカツレツに似てましたね。パン粉を塗してあって香ばしそうで美味しそう。因みにテレビではパン粉をまぶして焼いた後、ハンバーグの真ん中に窪みを作ってその中に卵を入れてオーブンで再度こんがり焼き上げて仕上げにデミグラスソースをたっぷりかけるという贅沢な一品。ああ、一度でイイから食べてみたい。[トロとイカ]
因みに別のテレビ番組の話ですが、ハンバーガーの起源は実はロシアだとか。[トロとイカ]
↑へのコメント: お名前:

わーちゃ
さん
はじめまして。質問なんですがロシアでは自転車は日本のようにポピュラーな乗り物なんでしょうか。

める様の日記によれば、自転車はあまりポピュラーでないようです。「さてヴィーチャはこの坂の町・浦でアシが自転車しかないというところからまず変わっています。ちなみに坂でなくてもロシアで自転車はすごく少ないです。しかもこの自転車はロシアに2台しかないという、中古日本車を軽く超えるようなお値段のシロモノです。(2004年7月27日(火) 使える男)」[ルーニー]


数年前は自転車は殆ど見かけませんでしたが、最近はちょくちょく見かけるようになりました。でも、日本と違い、移動の手段と言うよりもスポーツって言うかレクリエーション的な要素が強いでしょうか。自転車で買い物に行こうものなら、買い物が終わる頃には自転車は無くなっているでしょう。[マグニット]
ウラでもほとんどスポーツ仕様ですね。ロードレーサーやマウンテンバイクにヘルメットかぶってウエアもそれなりな感じで時にはチームでツーリング。それとは別にロシアの船員さんが日本の港へ下りたら乗り回す日本のママチャリがロシアと日本を行ったり来たりして(船に積んである)いつのまにかウラジオの町に増殖しています・・・足の長いロシア人がガニマタ気味にキコキコと漕いでいるのを見るのはおもしろいです。[める]
わーちゃ様。私の書いた情報が古すぎて、事実と反する書き込みをしてしまいました。お詫びいたします。マグニット様、める様、最新の情報を有難うございました。[ルーニー]
ロシアで自転車というのははどちらかというと特別なもの、なんですね。夏なんかのレジャー的なものというかんじでしょうか。ルー二ー様、マグニット様、める様、どうもありがとうございます![わーちゃ]
2月の終わりにロシアへ行った時、凍った車道の脇を自転車(ママチャリ)で激走している男性を見てびっくりしました。それ以外ではあまり見かけたことはありませんねえ。[ペリメニ]
↑へのコメント: お名前:

通りがかり
さん
今日カラオケでタトゥーの「マルチック・ゲイ」を歌ったんですが、そのビデオが、な、なんと、ヤースナヤ・ポリャーナの映像でした!なんつーミスマッチ(笑)!私は特にトルストイが好きというわけではないのですが、これはちょっとないですよね?いくらロシアの歌だからって・・・皆さんはどう思いますか?

ロシアのカラオケは韓国製の多いので、ビデオの映像は何でもありです。それより、Мальчик – гей мальчик – гей От меня о***ей の最後の言葉はどうの様に声に出したのですか(笑)?[ロシアの住人]


えっと、歌ってたのは日本国内のカラオケボックスです。歌詞の字幕が英語のしかなかったんで、今回は英語で歌ってました。ロシア語バージョンの最後の言葉は・・・うーん、どう声に出せばいいですかね?(笑) 私は以前1ヶ月ほど語学研修でモスクワに滞在しましたが、その時はカラオケには行きませんでした。でも今年、長期の留学をする予定なので、その時は是非行きたいですね!で、機会があればこの歌をロシア語で・・・(笑)。韓国製の映像というのも気になります。。[通りがかり]
恥ずかしいじゃないか[ライオン]
そ、そうですね、恥ずかしい・・・(^^;) 失礼しました。[通りがかり]
↑へのコメント: お名前:

トロとイカ
さん
手元の資料によれば日本国内で消費されるウニやカニは多くがロシア産が占めてますが、逆にロシアの人々はウニやカニはどうやって食べるのかなとちょっと気になりました。二つとも大好物な物でして。(笑)

ウラジオの事しかわかりませんがそのままのカニやカニ足はやはり茹でて食べるのが簡単で一般的です。ほぐし身も売っていますしカニかまも作っていますね、カニかまを作った残りのカニフレーバーがあまり残っていないほぐし身も安い値段で売っていてサラダなどに使います。ウニは最近まで食べる習慣がありませんでしたが今では板ウニがスーパーでも売っています。刺身、寿司ネタ用。ウニは和食以外でも使う食材ですけどロシア人には知られていないようです。ああ、夏に海に行ったときなど焚き火で焼きウニする事はありますね、ウチは海に入れる時期はよくウニを採って食べますがロシア人達はまずあの不気味な殻を割るのが嫌、中のどろどろが嫌、中身を傷つけないよう取り出すのが難しい、海水できれいに洗ってホレと出せば食う。食べるまでが困難みたいです(笑)まあ私も50個60個となると嫌になりますけど。[める]


・・・ここら辺までくるとホタテもウニもようさんおりますのでボートの上でホタテの殻をナイフで開け、もう食っては投げ、食っては投げ、です。ワハハハハハハーーーーーロシアばんざーーーい!(2004年8月6日(金) 荷物が少ない女)。・・・うちの家族は慣れているので生ホタテ(ホタテの刺身)やウニを食べますが、セリョージャ達は気味悪がって勧めても絶対に食べませんでした(2004年8月7日(土) 三湖海岸その壱)。ここ数年で、ウラジオストクでは、食材として食する習慣が広まりつつあるのですね。とても、参考になりました。[ルーニー]
そうなんですよ!ウニをスーパーで売るようになったのは最初驚きました。やはり寿司ネタだというのが大きいのでしょうね。「ほらсусиに乗ってるじゃないの、あれよあれ。日本では高いんだって」[める@ウニむき嫌]
めるさんとルーニーさん共々有難う御座います。ロシアの人々にもカニやウニはそれ程馴染みがある訳じゃ無い、という事でしょうか。ロシアの人々って他のヨーロッパの国々の人達に比べてイクラとか良く食べる様な印象を持ってましたのでちょっと気になってました。[トロとイカ]
穏やかで温かい海よりも荒れた寒い海で水揚げされた魚介類の方が身が締まって美味しそうな気がいたしますね。[トロとイカ]
食環境に恵まれたウラジオとは違い、モスクワではカニはともかく、ウニはすし屋でどす黒いヤツにお目にかかる程度ですね。カニも高級スーパーの冷凍ショーケースに誰が買うんだろう??って言う値段がついたタラバガニが売っている程度です。ここら辺ではラキ(ザリガニ)が一般的ですね。スーパーや市場で生きたやつをうじゃうじゃ売ってます。[マグニット]
↑あぁ〜、ザリガニなかなかおいしいらしいですね。テレビでカラをちゅぅと吸ってたりするの、食欲をそそります♪食べた事ないのですがどんな感じですか?[める@食いしん坊]
あれ?めるさんはザリガニ食べたことないですか。ウラジオのほうはポピュラーじゃないんでしょうか?新鮮なザリガニは、ジューシーで臭みも無くとてもおいしいですよ。味は、見たとおりのエビカニ系の味です。若干淡白でしょうか。でも、鮮度が落ちると途端に生臭いって言うか泥臭くなります。食べたことがないなら、売られている所も見たことが無いと思いますが、市場なんかではバケツ一杯に詰め込まれた茶緑色したザリガニがうじゃうじゃしていて、あまり食欲をそそりません。スーパーの水槽でも底の方に茶緑色してうじゃうじゃと重なっており、買い求める勇気がちょっと出ません。でも、茹で上がったザリガニは綺麗でおいしそうな赤色になります。[マグニット]
なるほど〜美味そうですね!子供の頃チクワで釣った覚えはあるんですが虫がいるとか泥臭いと言われていてみんな食べなかったなァ・・ヨーロッパのテレビ番組見ていてもよくザリガニ食ってるので美味しそうだなぁと思っていたのですが食べてみたいですね!そうそう、こっちでも茹でた赤いやつが冷凍パックで売っているのをみた事があります。こちらで西ロシアのザリガニに相当するのは「シャコ」かな。とってもポピュラーでビールのつまみにハラショ〜です。[める]
↑へのコメント: お名前:

アラン
さん
СССРは、どう発音して読むのですか?

エス・エス・エス・エルです。ローマ字にすると、sssrです。読むときは、一番最後の音節にアクセントを置いて、ese-se-serのように発音します。[ルーニー]


有難うございます。言葉を略してあるんですよね、それはどんな言葉でどう発音するのでしょうか。[アラン]
エスエスエスアールではないのですか?[アラン]
あ、最後はエルでしたか。では、Союз Советских Социалистических Республикはどう読むのですか?[アラン]
> ese-se-serのように発音します--私の記憶では、e-se-se-ser です。[m-h]
↑へのコメント: お名前:

チェブラーシカ
さん
ロシアのバーゲンはいつ頃ですか?今、中国は春節で大騒ぎしていますね。中国人はこの春節の時期に家族へのプレゼントなどを大量に購入するとか。ロシア人にはこのような習慣はありますか?やはりクリスマスが中国の春節に相当するのでしょうか?

ロシアの一番大きなバーゲンは新年プレゼント用の12月に始まり旧正月あたりまでゆるゆると続きます。この冬のニュースで見たには、ロシア人はこの新年に向けてのバーゲンセールで年収の3割を使うそうでその割合は世界1だそう(何と比べたのかわかりませんが・笑)プレゼントだけでなく必要品や日ごろ欲しいと思っているものなどもこの時期に買う人が多いからでしょうか。ロシアのプレゼントはクリスマス(ロシア正教1月7日)というより新年のためで大体28日頃から渡し始めます。次に3月8日の国際婦人デーの前に女性へのプレゼント向けのバーゲンがあり、2月23日の祖国防衛者の日(男性の日)の前に男性向け商品のちょびっとバーゲンがありますね。(ああそういえば明日だ・・何あげよう困った困った)[める]


年収の3割とはもの凄いことですね。ロシア人は新製品とか大好きで買い物好きと聞いたことがありますが、想像を超えています(笑)新年が大事だというのはなんとなく日本に近い感じがして親近感が沸きます。それにしても、バレンダインデーではなくて、プレゼントをもらえる日が男女平等にあるといのもいいですね。日本だと子供のうちは、端午の節句とひな祭りがありますけれど、大人になると女性優位?な感じが強いですものね。めるさん、貴重な情報をありがとうございました![チェブラーシカ]
年末は皆が皆にプレゼントをあげますね。おかげで、プレゼントを買う人とプレゼントを配達する人でモスクワは大渋滞です。渋滞緩和のために、この習慣なんとかしてもらいたいものです。冬物の安売りと言う意味であれば、新年の年明けから今頃まで続いています。[マグニット]
え?プレゼント交換が交通渋滞を巻き起こすことがあるのですか???ビックリしますね〜年収の3割を使うほどのプレゼントとなると、結構高額な品物を贈るのですか?例えばデジカメやプレステやニンテンドーのようなゲームぐらいの品物を贈るのでしょうか?または、日本のお歳暮のように食べ物を贈ることもあるのでしょうか。[チェブラーシカ]
↑へのコメント: お名前:

トロとイカ
さん
高校一年の時に音楽の時間で「カチューシャ」を学びました。だからこの歌が僕の中では一番ポピュラーなロシア民謡ですが、ここにおられる方の中でこの歌に関する思い出とかはありませんか?是非お聞かせ下さい。

モスクワへ行き、はじめてモスクワ市民のご家庭におじゃましたときに、ご馳走をたくさんいただき、お礼に私たちは、「カチューシャ」を日本語歌いました。と、ロシア人家族もロシア語で歌いだして、露日祖のぞれの言葉で歌って笑いあいました。とても気分が良い夜を過ごすことができました。[マーミンカ]


×露日祖のぞれの →正しくは 露日それぞれの言葉で[マーミンカ]
マーミンカさん、有難う御座います。心が温かくなるイイ話を聞かせて頂きまして此方としても嬉しい限りです。[トロとイカ]
僕は「カチューシャ」の韓国語なら歌えますけど…、最後の方の歌詞は忘れちゃいました。(苦笑)[トロとイカ]
私もマーミンカさんと似たようなことを思い出しました(笑)ロシアの結婚式に出た時の話です。伝統的でポピュラーなアトラクション?として花婿の愛情の深さを計る花嫁誘拐があり、新郎と新郎側の出席者に返して欲しければあれをしろこれをしろと注文つけていろいろやらされるのですがその時私は新郎側の出席者になっていたので日本語の歌を歌えと言われなぜかカチューシャを歌い始めてしまったところ、途中でロシア人もロシア語で参加し始めジプシー舞踊団の演奏が絡んできてダンスが始まり一同が合唱とダンスで大団円。花嫁が返してもらえました(笑)[める]
めるさん、イイ話ですね〜。(笑)新郎新婦のお二方には今後の末長い幸せを願ってやみません。[トロとイカ]
↑へのコメント: お名前:

にいちぇ
さん
ロシアの文学青年たちは、どんな作品内容を好むのでしょう?そして又、どの作家を好んでいるのでしょうか?

20世紀以降の文学で、心待ちにしていたような作家は、やはり少ないようです。上位はやはり、19世紀当たりのドストイェフスキイやトルストイ、プーシキン、ゴーゴリ、又は外国文学でも、20世紀は少ないと思われます。[文学青年]


文学青年さんのコメントにもありましたように、20世紀の作家で文学青年が傾倒して読むような作品は挙げられません。以前私の娘の友人の青年がソローキンの「ロマン」を読んで、感想を聞いたら「?」だったので、「君は青春の大切な時間を無駄に過ごしてしまったね」、と伝えたことがありました。[ナターシャ]
↑へのコメント: お名前:

Lilia
さん
はじめまして。今大学でロシア語を勉強している者です。今年の夏に、サンクトペテルブルグ内の大学での語学留学を目指して、今まで勉強してきたのですが、ロシアの治安がとても悪いというのを聞いて、両親がロシア行きを反対しています。今、必死で両親を説得しているのですが、まずはロシアの現状を知っている方から色々と話を聞きたいと思い、ここに書き込みをしました。ロシアの治安(特にサンクトペテルブルグ)に詳しい方、そちらの情勢について教えて頂きたいと思っています。よろしくお願いします。

何をもって治安が良いか、悪いのかです。こちら狭いひとことボードでは語れません。こちらのTOP画面から入っていけます、拙文「マーミンカ通信」に、サンクトへの旅の様子など書いておりますので、お読みいただけましたでしょうか?私はこわい思いは一度も体験しておりません。[マーミンカ]


なんだか冷たく突き放してしまったみたいでごめんなさい。もし、よろしければ、質問者Liliaさん、ぜひ「なんでも掲示板」の方で、みなさまの体験や思いを伺ってみてください。「治安」は日本でもどんどん悪くなっています。一番大事は毎晩安眠ができるかと食料の調達が可能かが、治安を語るときのめやすだと私は思っています。ならば、サンクトは安心な町だとも言えます。留学というお墨付きを持っていてサンクトで暮らせるのは、とても素晴らしいことです。あの町は勉学にとても向いている町です。[マーミンカ]
海外で暮らす時、その土地に知り合いがいるかどうかで「安全度」は大きく変わってくると思います。例えば、7年前ぐらい私はサンクトを訪ねました。その時は現地のロシア人のお宅に泊まって、街に出る時もいつも一緒だったので「危険」を感じることは一度もありませんでした。2年前に行った時は団体旅行の自由時間で1時間ぐらいネフスキー通りを[犬が好き]
(続き)歩いただけでした。でも、人通りの多い所でスリのグループに囲まれました。一緒にいた体格の良い人とは引き離されてしまいました。私は海外に住んでいたこともあり、セキュリティについてはかなり警戒しています。それでもサンクトでは狙われました。結局、私は振り払って逃げたので実害はありませんでしたが、サンクトの「治安」はかなり悪いことを体感しました。サンクトで日本語を教えてらっしゃる方のブログに、ロシア人の学生さんが夜出かけて何者かに殺害されたと書かれていました。ロシアに友人をお餅の方や、たまたま運良く何事も無かった方は「治安」は良いとおっしゃいます。一般論として、夜、街に出るのが危ない所は「治安」が良いとは言えないでしょう。[犬が好き]
「運が良くて」何もなかったのか、「運が悪くて」事件に遭ったのかで、印象は異なりますよね。 私が先日行ったときには、せいぜい夜の7時ごろ一人で街歩きをしたくらいですが、それほど危険は感じませんでした。最近のロシアは、非常に経済的に安定してきている印象で、以前ほど(05年夏)危険な雰囲気を感じませんでした。これは、地方都市(カザン、イジェフスク、チェボクサリ)でも同様でした。 危なくて留学できないような都市ではないと思いますよ>ペテルブルグ。ただ、長期滞在するなら、それなりの気のつけ方があるようには思います。[たなかたかし]
私は在モスクワ5年で、サンクトにも10回以上行ったことがあります。ロシアの「治安」についてはロシぴろさんでもよく話題になりますが、日本の皆さんが想像するよりは治安はずっと良いけど、かと言って全く安全かと言うとそうも言い切れません。私自信ロシアではは危ない目に逢ったことは無いのですが(イタリアやドイツで変な連中に囲まれた経験はありますが)、私の周りで危ない目に逢ったロシア人は何人かいます。旅行者の方は、普通に気を付けることを気を付けていれば、まず何かに巻き込まれる可能性は低いですが、留学となると行動様式が異なってくるのでやはり注意が必要でしょう。実際、サンクトではスキンヘッドに留学生が襲われるケースが無いわけではありません。とは言え、何か事件が起こるのは世界中どこでも同じなので、ロシアだから特に危険と言うわけではないと思いますが。まぁ、サンクトだから危なくて留学できないと言うことではなく、普通に海外留学で気をつけることを気を付けていれば多分大丈夫だと思います。[マグニット]
色々な情報をありがとうございました。マーミンカさん、”なんでも掲示板”の方に書き込みをしてみます。皆様のご意見を参考にして両親の説得を進めていこうと思っています。[Lilia]
↑へのコメント: お名前:

トロとイカ
さん
ロシアでは寿司が凄い人気があるという話は良く聞きますけど、一方で御飯ばパサパサしてるとか。そもそも世界的に見てパサパサした長粒状のインディカ米が主流で、日本で食されてる瑞々しく炊き上がったジャポニカ米は珍しいとか。寿司食べるのならアッサリ刺身にした方がイイのでは無いでしょうかね。そう言えば寿司は大ブームという話は良く聞くけど、刺身が大ブーム、という話は余り聞かないような。

旧ソ連でもジャポニカ米はベトナムやカザフスタンなどから安く手に入りました。今でも事情は変わらないはずです。インディカはプロフ(いわばピラフ)に合います。寿司にしたほうがかさが増して食べであるということからかもしれません。刺身だけではおなかがいっぱいになりませんから。[さとう好明]


さとう好明さん、有難う御座います。そう言えば以前、あるテレビ番組でロシア風炊き込みご飯と言う料理が紹介されてましたね。テレビの映像で流れてたのをたまたま見ただけですが、ふっくら炊き上がって中々美味しそうなでした、一度は食べてみたいです。ひょっとしたらその料理もジャポニカ米が使われてたのかな。[トロとイカ]
ロシアでも短粒米を生産してますよ。ただ、水分量の関係でスシにはあまり適さないと聞きましたが。私も普段ロシア産短粒米を食べてますが、普通においしいです。パサパサしているのは、炊くときの水加減の問題だと思います。[マグニット]
モスクワで寿司を食べ、サンクトでご飯食べました。ぱさぱさとはまったくしていませんでした。ぱさぱさでは寿司にならないと思ういますから。お刺身としても食べている人はいましたが、まだなじみはないようです。マグロは大人気です。[マーミンカ]
それと、あっさりについて。ロシア人のお口にあっさり好みはないような。私たちがあっさりと言うものは、味がないもの、みたです。もちろん各人の好みによるでしょうが。[マーミンカ]
モスクワでもドイツキッコーマンの寿司米(非常に美味しいと評判のカリフォルニア米)が手に入りますから、日本食レストランでも使っているでしょう。ソ連時代のジャポニカ米は中に土(緑色に見える)の粒が混ざっていたので、買った米を新聞紙の上にばら撒いて土を取り去ったことも懐かしい思い出です。石は溶けませんが、土は水に溶けるので。ピラフ(炊き込みご飯)にはジャポニカは使いません。インディカです。そうでないと手にべたべたくっついて食べにくいと思います。[さとう好明]
最近のロシア産ジャポニカ米は、石は多少入っていますが、流石に土は入っていませんよ。私も、昨年まではカリフォルニア米だったのですが(駐在当初は日本米でしたが・・・・)、例の輸入禁止以後ロシア米に乗り換えました。スーパーで買うロシア米は、1合あたり小石が1個程度入っています。[マグニット]
皆さん、情報提供有難う御座います。普段我々が食しているジャポニカ米はロシアでも日常的に手に入る物なんですね。それにしても何も知らずにロシア米を食べた人とかビックリしそうですね。[トロとイカ]
輸入米の話ですが、ウラジオでは向かいの新潟からコシヒカリを入れて和食店に卸したり市内スーパーでも売っていました。あの禁止措置が出てからほどなく一部解除となり更に輸出国側での検査を厳しくするという事で外国産の米は輸入できるようになったのですがロシア側の通関が3箇所に絞られて、その中に極東管区の港が入らなかったために結局こっちには日本米が入らなくなってしまいました。在庫、貴重です(涙)まあ中国米は悪くないですけどもね[める]
さっきジャプロに行ってきましたが、「錦」が1キロ240ルーブルでした。多分、モスクワにも輸入米は回ってきていないようです。本当に輸入は再開されたんでしょうかねぇ・・・・?[マグニット]
最近は本当にロシアも西欧化しましたね。ところで昔はご馳走だったシャンペンとクラースナヤとチョールナやのイクラをのせたブテルブロードなどは今でもロシア人は好んで食べているでしょうか?[カチューシャ]
輸入米、カリフォルニア米は去年の9月から輸入禁止になっていたそうですね。輸入許可は毎年1月に下ろされて通関するという事なのでこの時期は品薄になるようです。9月から入らなかったとなると在庫も限界だったでしょうか。これから回復して行くのかもしれませんね。(どっちにしてもウラのコシヒカリはサヨナラです・涙)[める@ごはん党]
めるさん、それは残念です…。ウラジオストクと言えば日本とは目と鼻の先と言ってイイ程の距離ですし美味しくコシヒカリが流通しないってのは歯痒いですよね。[トロとイカ]
他のヨーロッパの国々の人達に比べてロシアの人達は米を良く食べるという意見をどこかのサイトで見かけました。そして白パン黒パン等もありますし、広大な国土と様々な民族が生活してるだけあってロシアの食文化って奥が深いです。上の方のレスにありますけど、「ロシア風炊き込み御飯」なんてテレビで紹介されてるのを見てそんな料理があったのかと初めて知りました。[トロとイカ]
↑へのコメント: お名前:

トロとイカ
さん
手元の資料によるとロシアの携帯電話加入件数は中国、アメリカに次ぐ世界第三位。普及率も日本を上回る世界屈指の携帯電話大国です。取り分けモスクワやサンクトペテルブルグ等の大都市では一人で二台携帯電話と持つ人も珍しく無いとか。そんなロシアの携帯電話事情についてお聞かせ下さい。これだけ普及してると携帯電話産業もかなりの巨大市場になるのでは無いかと思いますし、色々と興味が沸いてきますね。

やっぱりアレだけ広い国だと携帯電話とかの通信設備は必要になるのかな。それと、かつて人工衛星打ち上げ等で多大な功績を残した宇宙開発技術の遺産も大きいかも。多少は関係してるのでは無いかと思います。[トロとイカ]


昨年夏頃のデータですが、ロシアで使用されている携帯電話の数が1億3700万台です。2台持っている人も多くいます。また最近は多くの小学生も老人も持っています。携帯電話会社としては、世界的に見ても規模が大きいMTC、Megafon、BeLine等があり、既に巨大産業になっています。ただ設備及び携帯端末はほぼ100%外国製(韓国、中国、ヨーロッパからの輸入品)で、ロシアの宇宙産業技術は余り関係ないと思います。[ロシアの住人]
ロシアの住人さん、情報提供有難う御座います。1億3700万と言えばロシアの総人口の1億4200万人とすればほぼ一人に一台持つ計算になりますね。ロシアの経済と言えば相変わらず石油や天然ガス関連の情報が大半ですが、携帯電話産業も見逃せませんね。世界屈指の規模では無いでしょうか。[トロとイカ]
それと、やっぱり宇宙開発技術との関連性はありませんか。ロシアの携帯電話普及率はここ2〜3年の間で急激に伸びてますが、てっきり携帯電話の電波を受信する為の通信衛星システムとか発達してるんじゃ無いのかなと思ってたのですが。(苦笑)携帯端末関連の技術は隣国のフィンランドやスウェーデン等の北欧諸国はかなり進んでますけどね。[トロとイカ]
ロシアでの携帯電話事情で、携帯電話の通話料金が普及の要因と思われます。ロシアでは、市内での電話料金は基本、無料で家庭からの携帯電話への通話も無料だったと思います。ちょっとうる覚えですが。[マー]
携帯電話の普及率に関して言えば、日本は必ずしも高くは無く中の上位だったと思います。これは、日本の携帯電話の仕組みにも原因があります。日本では、携帯電話1台=1契約が当たり前で、契約維持には固定費がかかる代わりに本体価格が非常に安くなっています。しかし、他の国では携帯電話の本体価格はかなり高い代わりに、SIMカードを差し替えることにより、本体1台でいくつも契約を結ぶことができます。また、ロシアの場合契約そのものにはお金はかからず、固定費もなく、あくまでも使った通話分だけを支払う仕組みになっています。しかも、携帯会社ごとに料金プランが異なるので、特に若者は少しでも通話料が安くなるように、いくつかのSIMカードを組み合わせて使っているケースが少なくありません。もちろん、本体そのものを複数持つ人もいますが。携帯電話の普及率と言ったときに、本体の普及率と契約数の普及率で大分数字が変わってくると思うのですが、ロシアに関して言えば、一般には契約数による普及率が語られていると思います。[マグニット]
携帯すごい勢いですね。それから普及には固定電話がない家が多かったという先進国?とはちょっと違った理由もあります。特に地方は固定電話をひこうと思っても電話線がきていなかったり中継の設備がなかったりして今でもつけるのが大変なんです。ちょっと前までは申し込みして何年も待たされるわ、(ちなみに1995年当時このアパートに電話を引く費用は1500ドルだったので車を売って付けました)新築アパートだと電話線架設からやるので何百ドルもとられるわ(ちなみにおととし800ドルで付けました)、手続きは煩雑だわで携帯のほうがよっぽど安くてラクなのでそれまで電話がなかった人は一気に携帯を買いました。叔母の家のあたりは町外れの一戸建て地区ですがどこも固定電話がなく携帯です。というわけで70代の婆様も80代の爺様も携帯。携帯ばんざーい!あ、ところで今は携帯は着信課金がなくなった代わりに市内に(市内から)かけても有料です。固定電話は2月から3つのプランに変わり、基本料だけで通話無料、基本料と通話料の混合、基本料なしの通話料だけ、になります。選択の申し出は1月中で、申し出をしないと自動的に基本料のみ通話料無しのプランになります。[める]
マグニットさんにめるさん、詳しいご説明有難う御座います。手元の資料によれば、アフリカ諸国でも携帯電話の普及は急速に伸びており、中には固定電話回線数の倍以上にまで増えた国も少なくないと載っています。逆に意外と携帯電話の普及が余り進んでないのはアメリカ合衆国で率に関しては日本よりも低いです。(最も、それでも中国に次ぐ第二位の人口を誇ってますが)[トロとイカ]
それとマグニットさん、日本も外国みたいに一台の携帯電話で複数の契約を結べる様にすればイイのにと思いました。二台も三台も携帯を持つのは無駄が多いし資源の無駄遣いに繋がると思いまし。[トロとイカ]
↑へのコメント: お名前:

チェブラーシカ
さん
ガルブーシュカにある「POLARIS」は、主に何を販売しているお店かご存知でしょうか?デジタル製品がメインなのか、AV家電がメインなのか知りたいです。また、どこの国の企業でしょうか。韓国企業?中国企業でしょうか?

コンピューターのチェーン店のようです。サイト→http://www.polaris.ru/[snow]


会社の内容についてはここにありました→http://www.polaris.ru/article/1/187.shtml[snow]
SNOWさん、情報をありがとうございました![チェブラーシカ]
↑へのコメント: お名前:

レナレナ
さん
ロシアの音楽で歌詞などが検索できるところをご存知の方いらっしゃいますか?linda marijuana という人のmalo ognya とvoronaの歌詞を読みたいのですが・・・。

http://www.miditext.ru/lyrics/ru/linda.html で "Ворона"と "Мало огня"をクリックしてみてください。[マツ]


有難う御座いました![れなれな]
↑へのコメント: お名前:

チェブラーシカ
さん
ロシアに行ったこともなくロシア人に会ったことも無い人に、ロシア人を端的に説明する時どうされますか?

あきらめます・・・[星の子]


ふーむ。あきらめるわけにはいかない場合・・・私の印象だと、本音と建前を使い分けていて、外国人に対しては本音は見せないような気がしています。あまり計画性がなくて今を楽しむ刹那的な人々のような。[チェブラーシカ]
19世紀の抒情詩人で外交官でもあったチュチェフの詩を紹介します。彼は生涯の多く(22年間)をヨーロッパで過ごしながら、祖国ロシアについて考え、思いをよせ続けました→→→「頭ではロシアは理解できない。共通の定規では測れない。ロシアには独自の性格がある。ロシアのことは信じるしかない。」 ロシアのところをロシア人に替えて読んでもよいと思います。[[gonza]
まずその人が持っているロシア人の印象を聞いてみては?それをひとつひとつ訂正したり付け足したりしていけばいいんじゃないでしょうか。なんらかの印象はお持ちだと思いますよ。ロシアの世論調査では日本の印象はまり良くない」が半数いたと新聞で読みました。ちょっと悲しかったです。[アスカ]
ああgonzaさん、私もその一節を思い浮かべましたよ。[める]
頭で理解できない・・・奥深い詩ですね。心で感じるということでしょうか。モスクワ留学の経験がある友人から、自分の気持ちに正直な人が多く、喜怒哀楽は激しいと聞きました。だから、日本人のような曖昧な微笑みには「面白くもないのに何故笑う?」と理解されにくいとか。彼らはその時々の自分の感情に素直で、そのまま行動に反映することが多いために、頭で(理性で?)理解できないということなのでしょうか。[チェブラーシカ]
それは何人にも当てはまるのではないでしょうか?ロシア人に限らず[默]
↑へのコメント: お名前:

きつね
さん
ロシア人サラリーマンの典型的な平日のタイムスケジュールを知りたいです

日本人サラリーマンの典型的な平日のスケジュール同様千差万別です。[マグニット]


「典型的」を探すことが難しい国かと・・・[星の子]
確かに千差万別ですね。ただ、残業は基本的にせずに、18:00頃には会社を出て、近所で買いモノしてから家に帰ってのんびりTVを見ているらしいとも聞きました。夕飯には時間をかけるのでしょうか。そうそう、食事といえば、ランチなどは簡単に済ませることが多いとか?中国人と仕事をすると「昼食時間をきちんと取らないとダメ」といわれたことがあります。ロシアの人はどうなのでしょう。[きつね]
うちの会社のロシア人でさえ、毎日定時できっちり帰るロシア人と、8時、9時まで残業したり、時には夜中の12時過ぎまで残業しているロシア人がいます。[マグニット]
千差万別なのですね。しかし、私営&外資系企業と国営企業とでは収入格差が大きく社員のモチベーションにもかなり差があると聞きました。外資系企業の中にも色々な働き方の人がいるということですね。ランチについて再度お尋ねしたいのですが、ロシア人のランチについてはいかがでしょうか?レストランなどに食べに行ってガッツリ食べる感じなのか、ファーストフードなど簡単な食事で済ませてしまうのか、どちらの傾向が強いでしょうか?[きつね]
ロシア料理は伝統的に昼食が重く、時間をかけてたくさんゆっくり食べるのですが現代の一線で働くロシア人達はそうそう昼食に時間をかけていられないと思います(パワーランチは別でしょうが)。傾向というのも難しいですね・・食事形態は事務所内勤務の場合その職場の慣習や周囲の環境(適当なレストランがあるとか職場内に食堂があるとかないとか)でそれぞれだと思います。オフィス街のレストランにはセットやバイキング形式のランチメニューがある所が多く、ランチセットは日本人にはちょっと量が多い感じです。友人の職場は昼食をとる習慣がなく昼にはお茶と菓子程度をつまんで朝から晩まで残業もして働きづめです(ちなみに国家公務員)食事に関しては日本人より規則意識が薄く「食べれる時に食べる」「腹が減ったら食べる」という傾向があるように思います[一汁三菜]
↑へのコメント: お名前:

タヌキ
さん
演劇役者を目指す友人(女性)に、『魔法使いであり、女優であるあなたに、愛をこめて』とロシア語で書きたいのですが、どう書けばよいか迷っています。よろしければどなたか教えてください。

どなたかコメントお願いします。

↑へのコメント: お名前:

アスカ
さん
ロシア人女性(大学生)に子供が生まれました。もうすぐ一歳です。クリスマスプレゼントでお勧めはありますか。

日本のものでもいいのであれば、いまロシアでは日本ブームが続いていますので、「エキゾチックジャパン」が感じられるものであれば、なんでも喜ばれるでしょう。寿司用の道具セット、漆のお椀やお盆、箸、風呂敷など。ただ、ロシア人は一般的に大きいものが好きなので、サイズが大きいもののほうがいいかもしれません。漢字が書かれた唐傘など喜ばれます。Tシャツもいいですね。こちらには安くて質のいい服は少ないですから。金で派手な漢字や(なぜか)龍の絵などが描かれていればなお良し!? 親しい人であれば下着なんかも・・・。あったかいものということで、ホッカイロなんか良さそうに思えるのですが、こちらの環境ではあまり使わないですね。食べ物もいいですね。日本のお菓子は好評。でもあんこ系よりクリーム系のほうがいいかもしれません。そしてお酒。日本酒もいいですが、梅酒をおすすめします。ロシア人の口にあうようでみんな「おいしい、おいしい」といって喜ばれます。ロシアのものであれば、アクセサリーや置物、香水、花など。本もよくプレゼントとして選ばれます。村上春樹人気はあいかわらずですので、日本関係の本でもいいかもしれません。「枕草子」のロシア語訳なんてしぶいかもしれません。あとアニメが好きな人なら、その関係のグッズやマンガ、DVDなど・・・。[snow]


つれづれなるままここまで書いて気がつきました。女性にではなく、子供さんにですよね。早とちりしてごめんなさい。う〜ん。やはり子供服。それからベビー用品、おもちゃ、ぬいぐるみでしょうかねぇ・・。[snow]
snowさん、早速お答え頂いてありがとうございました。着物の生地で作られたお裁縫箱(中身は針、鋏、糸)はどうかなと思っているのですが、ロシア人は裁縫はしますか?針とかは日本のものと変わらないのでしょうか。[アスカ]
ロシアの女の人のなかには自分で衣服をつくる人も多いようです。型紙つきの洋裁の雑誌が売られていますし、服の縫い方を紹介するテレビ番組もあります。ロシアには昔からプリャールカ(прялка)という伝統的な足ペダルの紡ぎ車がありますが、今は卓上ミシンで服を縫うようです。そうやって、ロシアの女の人はお金をあまりかけずに、一生懸命工夫して“オリジナルデザイン”に挑戦してきました。これは趣味というよりも、良い服が手に入りにくかった時代から(いまもそう。またあっても高い・・・)、生活の必要からという側面もあると思います。すごくおしゃれな服で決めている女の子に聞くと、これがすべてありあわせの素材を上手に使ったハンドメイドだったりします。ロシアの人はスタイルがいいので、何を着ても似合うというところもあるのですが・・・。裁縫用品店もあり様々な生地や糸が売れているようです。針が日本のものと変わらないかって?・・・う〜ん・・・。そんなに針って違うものなのですか? 誰か詳しい方お願いします。[snow]
そうですよね。。。針ってそんなに変わんないですよね。いや、あげてもこれ、どうやって使うの??って言われたらどうしようと思ってしまいました笑。心配なのは、鋏と勝手普通にEMSで送れるかどうかですね。[アスカ]
ロシアでは、刃物とか先の尖った物を贈り物にするのは縁起が悪いと言う習慣があるみたいです。裁縫用品関連にするのであれば、日本チックな生地の方が良いかも知れません。[マグニット]
マグニットさん、そうなんですか。それは日本と同じですね。無難にママバックとかにしておきます。[アスカ]
ロシアで子育てしています。耳で測る体温計とか、鼻水すいとり器とか、レンジで簡単に哺乳瓶を消毒するものとか。あと、大きくなったらかわいいホットケーキを焼くためのフライパンなど。日本には子育てに便利で楽しいものがいっぱいあります。ちょっとお祝い品には華やかさにかけるとは思いますが、あると助かるグッズです。いかがでしょうか?[ベルイおばさん]
ペルイおばさん、ありがとうございます。鼻水すいとり器ってあるんですか笑 体温計いいですね。週末はあかちゃん本舗へGO!です。[アスカ]
商品名ですが「熱さまシート」みたいな、発熱時おでこに貼るあれ。私もお友達のモスクワ市民親子に送りましたら感涙しておりました。[マーミンカ]
マーミンカさん、有難うございます。なるほど!日本ってほんとに色々あるんですね〜[アスカ]
↑へのコメント: お名前:

トロとイカ
さん
ロシアではどんなスポーツが人気あるのでしょうか?五輪で数多くのメダリストを輩出し、スポーツ大国として名高いですがその割には「ロシアではこのスポーツが人気ある」という情報を余り聞きませんので気になってました。

K−1等の格闘技でもロシア人選手とか活躍してますし最近では大相撲でのロシア出身、或いは旧ソ連及び共産圏出身力士の活躍が目立ちますね。何よりプーチン大統領が柔道の有段者というのはちょっと驚き。[トロとイカ]


ロシアで人気があるのは、なんといってもホッケーとサッカーではないでしょうか。[snow]
それからやはりお国芸のフィギアスケートやアイスダンスに根強い人気が。有名人がフィギアやダンスを披露して競い合う「氷上のスター」というショーがいま大々的に放映されています。しかし、意外かもしれませんが、氷系(?)に比べ、雪系(スキー)のスポーツは見るスポーツとしてはぱっとしないように思えます。レジャーとしてのスキーといえば、クロスカントリー系がメインで、山スキーやスノーボードは、最近一部注目を浴びつつあるものの、まだまだ一般に浸透していないようです。[snow]
snowさん、有難う御座います。そう言えばロシアではスキーが盛んという話は余り聞きませんね、単に僕が知らないだけかもしれないですが…。ただ、ロシアではsnowさんの仰る通り、フィギアスケート等はお家芸として知られてましたし、もしロシアのある都市を冬季五輪開催を招致するという動きがあれば、スケートだけでなく、スキー等の他の様々なウィンタースポーツが一般の人々に浸透する切っ掛けになるのではないでしょうか。[トロとイカ]
でも今の所は冬季五輪を招致するという動きは全く見られませんね。[トロとイカ]
2016年の冬季オリンピックにソチが立候補しており、しかも第一次選考を通過し、最終候補の3都市の一つになっています。来年、IOC委員が視察し、7月に最終決定するみたいです。有名アーチストを集めてキャンペーンソングを作ったり、一部ではそれなりに盛り上がり始めているみたいです。[マグニット]
↑ 2016年ではなく、2014年ですね。[マグニット]
ついでに、そのキャンペーンソングです。 http://www.youtube.com/watch?v=u1jrlpRCpcE[マグニット]
マグニットさんが書いてくださったようにソチに冬季オリンピックを誘致しようとかなり本気で動いているようです(といってもロシアのことだから実際どのくらい「動いている」か分かりませんが・・・)。大統領もよくここを訪れており、各国首脳との会談なんかも行われてますよね。スタジアムもドンドン建てようとしています。ソチは黒海に面しておりビーチがあって夏のリゾート地として有名なんですが、ここには山もあり、スキーもできるのですね。[snow]
それから、ロシアで山スキーがあまり普及していないのは、単に設備がととのった「スキー場」がないからなんです。ロシアはオリンピック(特に冬)ではいつも金メダルの数では世界でトップレベルであり、もちろんロシア選手の活躍はテレビ等で報じられているんで、ウインタースポーツへの注目度は高いんですよ。ただ、自分がやるスポーツとしては山スキーはちょっと疎遠な感じがするのです。考えてみればこれは「自然な」ことなんですが、ロシアではスキーは日本のように遠くのスキー場にバスや車で繰り出して滑るというのではなく、うちの近くの森や公園で(クロスカントリーのように)すべる(歩く?)ものという意識が一般的なんです。スキーで散歩するというか・・・。ここ何年かの間に、モスクワ郊外にいくつかスキー場がオープンして、私もいってみたのですが、やはり設備や規模面では日本やヨーロッパーの「スキーリゾート」に及ぶべくもありません。プーチン大統領は山スキーが趣味で、かっこよく山を滑りおりる姿がテレビで映し出されていますが、一般大衆からすれば、これもなにか新しいトレンディな感じのするイメージなんです。ですから大統領は逆にこんなイメージを利用しているんですね。その大統領もモスクワ郊外ではなくスイスやカフカス地方にでかけて滑っております。ロシアではスキーは「レジャー」ではなく冬の散歩(あるいは体力づくり)の手段という感じです。[snow]
あちゃー、二番目の発言は完全に蛇足だったかな。出来る事なら真っ先に撤回したいぐらい。(苦笑)冬季五輪と言えば過去に2002年のソルトレーク、1994年のリレハンメル、1992年のアルベールビルの三大会はリアルタイムで見ましたが、当時は五輪開催が切っ掛けで「そういう地名があるんだ」と勉強になりましたね。ロシアのソチですか、黒海と面してるという事は比較的南の方にあるんですね。[トロとイカ]
snowさん、ロシアの人々にとってはスキーは我々が考えてるのより遥かに身近な物なんですね。かく言う僕も今までスキーに行ったのは小学校中学校時代の修学旅行での二回目のみで修学旅行から帰って来た時なんか(もう二度とスキーなんか行くか!!)と思った経験が…。[トロとイカ]
申し忘れました、マグニットさん、有難う御座います。申し訳ありません此方の勉強不足で。(苦笑)[トロとイカ]
ソチはロシアの南にある黒海沿岸の町。グルジアやカフカス山脈の手前にあります。私も行ったことがあるのですが、海と山に挟まれた、一本の道からなる細長い街でした。温暖な南国の雰囲気がただよっており「ここがロシア?」と思いました。海岸沿いにはビーチが続き、道の両側にはホテルやサナトリウムなどが建ちならんでいます。ビーチは砂浜ではなく丸石がごろごろしていますが、たくさんのロシア人観光客がねそべって日光浴をしていました。山側には高い山々が続き、冬は雪が積もるので、スキーができるそうです。世界中の花や植物が集められた植物園もあります。「さくら」の花の下、孔雀がのんびり散歩していました。海あり山ありのソチはソ連時代には一般のロシア人がアクセス可能な貴重なリゾート地で、夏には大量の観光客が押し寄せました。ソ連崩壊後は海外旅行者が増えため、観光客が激減。でもここ何年か(ロシア語が通じる!)手軽な国内リゾート地として見直され、人気復活のようです。ロシア人にとっての「宮崎」や「沖縄」といった感じでしょうか。[snow]
私も初めてスキーをしたのは会社に入ってから。職場の仲間と行ったのですが、いきなり山の頂上に連れて行かれ、地獄を見ました(笑。トロとイカさんの気持ち分かります)。ロシアの人にとって「ウィンタースポーツ」は身近で、とくにスケートはたいていのロシアの人はできるようです。男であれば子供の頃ホッケーをやっていた人も多いですね。ホッケーは日本人にとっての野球のようなものかもしれません。スキーをする人も、スケートほどではないですが、多いみたいです。ただ、「山スキー」ではなく、いわゆる「クロスカントリー」。ロシア人の家の押し入れの奥にはスキーがしまわれてあったりしますが、クロスカントリー用の細長いスキーの場合がほとんどです。スキーといえば細長いものという意識が一般的ではないでしょうか。一度だけ友人のロシア人家族と、モスクワ郊外に新設されつつある(山)スキー場に行ったときにも、貸しスキー屋にあったのは、クロスカントリー用に似た細長いスキーでした。山を滑りおりることができないロシア人も多いようです。そのロシア人家族も「怖い怖い」といって、初心者用の教習を受けて、「八の字」を練習していました。[snow]
そう言えば、モスクワ市内にもいくつかスキー場があります。意外に知られていませんが、モスクワ大学前のワラビョービー・ゴーリにもリフト付きのスキー場があり、ジャンプ台まであります。ところで、今テレビでフィギュアの特別番組をやっているのですが、赤の広場に特設リンクを作ってショーをやっています。そこまでやるか?と言う感じですが、「絵」的には結構見ごたえあります。[マグニット]
余談レス:↑番組見ました、見ました!中国のペア上手かったですねーめっちゃエレガント。バルトのペアのマルガリータさん美人でクラクラしました。TVだとカメラが引いた時にリンク周りのライトアップされた玉ねぎ教会、グム、時計党が全部映ってものすごく綺麗。雪も降っていてまさにおとぎの国のロシヤの〜♪ですね。ああいうのはとってもロシアっぽいし綺麗でワクワクするので世界中に放送してみんなに見てもらうとわぁ〜素敵ぃ〜冬のロシアへ行ってみよう!と冬の観光客も増えるのでは?なんて思いました。モスクワって緩い丘が延々続くほとんど平らな場所と思っていましたが山スキー出来るような所もあるんですね。こちらは日本と同じ感じの山(高さ・傾斜がある)がその辺にあるのですが降雪量が少ないですね〜。開発したり降雪機を投入したりする予算もないだろうし。スキー客は韓国、甲信越〜北海道へ行きます。[める]
↑ そうですよね〜。モスクワ在住の私が「おっ、別世界。今から行くかっ」って思った位ですからね。でも今年はモスクワも暖冬で、先週末は豪雨だったりしました。主催者側も天候にはヤキモキしたと思います。ここ2、3日前からやっと気温もマイナスになり雪も降り冬っぽくなってきました。ところで、モスクワって意外と起伏が激しいんですよ。MKADでは、坂を上りきれないトレーラーが渋滞の原因になっています。[マグニット]
↑へのコメント: お名前:

しのぶ
さん
ロシアの経済格差、話にはすごく違うと聞くけれど、本当なんですか?

誰からもレスがつかないことを貴方様がどうお考えですか?[無神経な質問は?]


誰かを傷付けている訳でもなくロシア社会の現実を知りたいだけでしょう?[みこ]
みこさんの言うとおり、誰かを傷つける意図はまったくありませんが。。。 [しのぶ]
しのぶさん、もしかして質問の仕方が少しあいまいなのでは?経済格差って?話にはすごく違うとは、例えば具体的にはどのような?ちょっとこれだけではコメントのしようがありません。[ナターシャ]
もう少し質問は具体的にされたほうが返答しやすいです。[ナターシャ]
ひとことボード」ですので、気軽に短いコメントや質問などを書き込んでくださっていいんですよ。それをたたき台にいろんな人が参加して、チャットのように話が盛り上がっていけばいいなぁと思っています。ただ、ポイントをしぼった具体的な質問のほうがレスがつきやすいということはあると思います。でもまあ、あまり深刻に考えないで気軽に参加してくださいね。(ただ、個人や特定の団体への誹謗中傷やキツイ言葉、明らかな広告などはやめてくださいね〜)[gonza]
本当です。最近コンサートのチケットが日本以上に高いですが、ホールは満杯です。[默]
↑へのコメント: お名前:

まるーしゃ
さん
今日携帯電話のお金をスーパーにある機械で入れるのに四苦八苦していたら、最後の画面に出ていた領収書を受け取りたいかどうかの欄のнетをうっかり押してしまった!スーパーの中が暑かったこともあって、私はかなり頭がボーっとしていたせいか、その画面に何が書いてあるのか読みもせずに押してしまったから、「どうしよう」と思って、後ろに居るはずの彼に「私一体何をしちゃったんだろう!」とロシア語で叫んで振り向いたら、私の後ろは長い行列ができていた!皆、きょとんとして私の顔を見ていたが、一人親切な女の子が、丁寧に「どうしたんですか?」と訊くから、「最後の画面のнетを押しちゃったの。」と言ったら、「それじゃ領収書は出てこないってことですよ。」と親切に教えてくれました。私は「は、どうもありがとう。」と言って場所をゆずりました。並んでいた方々は文句ひとつ言わず、私をにらむこともなく、順番を待っておられました。ロシアでは、ときどきいや〜なオバサン、お姉さんもいますが、大体は我慢強くて良い人たちだと思いました。今日気がついたことを書かせていただきます。

とてもほのぼのしました。ありがとう。[める]


↑へのコメント: お名前:
[管理人専用]


管理者 gonza : Ans.Q v1.40 [Shigeto Nakazawa]